ATD Insight 2024年7月刊《培训本地化:如何调整内容使培训更高效》.pdf

ATD Insight 2024年7月刊《培训本地化:如何调整内容使培训更高效》.pdf

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

ATD

INSIGHT

2024年7⽉刊

培训本地化:

如何调整内容使培训更⾼效

执⾏摘要

在当今全球化的世界中,组织必须为不同国家和地区的员⼯制作准确且实⽤的培训内

容。“本地化”不仅仅是语⾔翻译,还包括调整短语、颜⾊和图像等⽅⾯,以确保培训

内容符合当地需求。

在《培训本地化:如何调整内容使培训更⾼效》报告中,311名TD专业⼈⼠回答了关

于他们如何进⾏培训本地化、本地化如何使员⼯受益以及他们⾯临的挑战等问题。⼤

约三分之⼆的受访者调整了部分电⼦学习内容,其中76%的组织在这些努⼒中⾄少取

得了⼀定的成效。

本研究的其他主要发现包括:

翻译语⾔和短语是组织实现培训本地化的常⽤⽅法。⾼绩效组织表⽰,他们在翻译

任务以及调整颜⾊和图像⽅⾯表现出⾊。

当组织对电⼦学习内容进⾏本地化时,学员会从中受益。培训更加有效,学员吸收

的信息更多,完成培训的速度更快,对培训的满意度也提⾼了。

缺乏时间、⼈员和资⾦是各组织在内容本地化⽅⾯遇到的三⼤困难。这些因素也阻

碍了组织开始本地化进程。缺乏⼈⼿是各组织不进⾏本地化培训的⾸要原因。

本研究可以帮助组织确定本地化流程的基准,并为成功调整电⼦学习课程提供建议。

⾼绩效组织的定义

本报告确定了与⾼绩效组织相关的实践。在本报告中,⾼绩效组织是指那些符合两

个标准的组织:

他们认为⾃⼰在财务业绩、客⼾和顾客满意度、员⼯敬业度以及未来五年的增

⻓潜⼒等⽅⾯的表现与竞争对⼿不相上下,甚⾄更胜⼀筹。

他们⾮常认同⼈才发展职能有助于他们实现业务⽬标。

根据这些标准,28%的组织达到了⾼绩效标准。

ATDINSIGHT2024年7⽉刊

导⾔

在当今全球商业环境中,组织不能依赖⼀⼑切的培训和电⼦学习课程。对于依赖全球

员⼯的组织来说,本地化是确保所有员⼯都能接受培训的关键。

“本地化不仅仅是⽂本翻译,它还涉及信息呈现的各个⽅⾯布局、图像和颜⾊,

以及与⽬标受众相关的⽂化信息、度量单位、货币等。”正如Calian数字学习服务副

总裁LorneNovolker所解释的那样,“这不仅仅是翻译内容,⽽且还要根据特定市场

的⽂化和细微差别进⾏调整和本地化。”

《培训本地化:如何调整内容使培训更⾼效》提供了有关组织如何组织本地化培训、

本地化培训内容,以及进⾏本地化的好处和挑战的基准数据。该报告基于对311名⼈

才发展专业⼈⼠的研究。

数据统计

对语⾔进⾏本地化对⽇期和时间格式进⾏本地化对图像进⾏本地化

拥有专⻔从事电认为本地化使他⾄少对⼀些电⼦对强制性和合规

⼦学习内容本地们的培训更加有学习课程进⾏了性培训进⾏了本

化的内部员⼯效本地化地化

ATDINSIGHT2024年7⽉刊

关键发现1如何进⾏学习本地化

⽂本和语⾳是组织进⾏电⼦学习本地化的常⽤⽅式

在对电⼦学习内容进⾏本地化的组织中,⽂本是最常调整的部分(96%)。这是组织在

本地

文档评论(0)

177****7110 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档