第14课《诗词三首》知识点梳理 2024—2025学年统编版语文九年级上册.docx

第14课《诗词三首》知识点梳理 2024—2025学年统编版语文九年级上册.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

张会老师独家资料

PAGE1

PAGE1

张会老师独家资料

PAGE1

九上古诗词三首知识点汇总一、《行路难》

《行路难》

(一)作者介绍

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,又称“大李杜”。李商隐与杜牧并称“小李杜”。

(二)创作背景

公元742年(天宝元年),李白奉诏入京,担任翰林供奉。却没被唐玄宗重用,还受到权臣的谗毁排挤,两年后被“赐金放还”,变相撵出了长安。李白被逼出京,朋友们都来为他饯行,求仕无望的他深感仕路的艰难,满怀愤慨写下了此篇《行路难》。

原诗

字词解释

翻译

要点

金樽清酒斗十千②,玉盘珍羞直万钱③。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

①选自《李太白全集》卷三(中华书局1977年版)。行路难,乐府古题,李白以此为题写了三首诗,这是第一首。

②〔金樽(zūn)清酒斗十千〕酒杯里盛着价格昂贵的清醇美酒。金樽,对酒杯的美称。樽,盛酒的器具。斗十千,一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价贵。

③〔玉盘珍羞直万钱〕盘子里装满价值万钱的佳肴。玉盘,对盘

子的美称。羞,同“馐”,美味的食物。直,同

金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。但心情愁烦使得我放下杯筷,不愿进餐。拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

【赏析题】

以乐景村哀情,强化了哀的程度。“停”“投”“拔”“顾”四个连续的动作,形象地表现出诗人感情的激荡变化。与“金”“清”“玉”“珍”形成鮮明的对比,强烈地反衬出诗人内心的悲苦。

“值”,价值。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

想渡过黄河,坚冰堵塞大川;想登太

行山,大雪遍布高山。

【内容理解题】正面写“行路难”。用“欲渡黄河”“将登太行”象征对理想追求用“冰塞川”

“雪满山”象征人生道路上的艰难险阻,诗人以形象化的语言,写出了仕途的艰难,蕴含着无限的悲慨,具有比兴的意味。

闲来垂钓碧溪上④,

忽复乘舟梦日边⑤。

④〔闲来垂钓碧溪上〕相传姜尚(姜太公)未遇周文王前曾在渭水的磻(pán)溪垂钓,后辅佐周武王灭商。

⑤〔忽复乘舟梦日边〕相传伊尹受商汤任用前,曾梦见乘船经过太阳旁边。

遥想当年,姜太公磻溪垂钓,得遇重才的文王;伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。

【情感】【赏析题】

借用”垂钓碧溪”“乘舟梦日”的典故,以“垂钓”自比姜尚,以“梦日”自比伊尹,表达了诗人期望有朝一日能得到明主赏识,施展自己的才能和抱负的强烈愿望。

行路难,行路难,多歧路,今安在⑥?

〔今安在〕如今身处何方?也可理解为:现在

要走的路在哪里?

人生的道路何等艰难,何等艰难,歧路纷杂,真正的大道究

竟在哪边?

诗句突然由七言转为三言,一语重出,四句节奏短促、跳跃。运用反复的修辞手法,表现了诗人在急切不安状态下的内心独白,逼真地传达出诗人进退失据却还要继续探索追求的复杂心理。

长风破浪会有时⑦,直挂云帆⑧济⑨沧海。

⑦〔长风破浪会有时〕比喻终将实现远大理想。《宋书·宗悫(què)传》载,南朝时宗悫用“乘长风破万里

坚信乘风破浪的时机定会到来,到那时,将扬起征帆远渡碧海青天。

【赏析题】

借用“长风破浪”的典故,说明自己坚信尽管前路障碍重重,但有一天仍将会像南朝宋

浪”来形容自己的抱负。会,终将。

⑧〔云帆〕高高的帆。

⑨〔济〕渡。

时宗悫所说的那样,乘长风破万浪,挂上云

帆,横渡沧海,到达理想的彼岸。

【中心思想】描写前路艰难,表现诗人的坚强、自信和他对理想的执着追求,以及从苦中挣脱出来的强大精神力量。

《酬乐天扬州初逢席上见赠》

《酬乐天扬州初逢席上见赠》

(一)作者简介刘禹锡(772年-842年),字梦得,籍贯河南洛阳。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。

(二)创作背景此诗作于唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡罢和州刺史返回洛阳,同时白居易从苏州返洛阳,二人在扬州初逢时,白居易在宴席上作诗赠与刘禹锡,刘禹锡写此诗作答。

原诗

字词解释

翻译

要点

巴山楚水①凄凉地,二十三年②弃置身③。

①巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。

②二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。

③弃置身:指遭受贬谪的诗

文档评论(0)

coco + 关注
实名认证
内容提供者

快乐学习

1亿VIP精品文档

相关文档