- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
商务英语:Acceptance
商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务
活动的方方面面。下面是小编为您收集整理的商务英语:Acceptance,
供大家参考!
商务英语:Acceptance
BasicExpressions
1.Ourpriceisquitereasonableandotherbuyersinyour
markethaveacceptedit.
我们的价格很合理,已经为你们市场的其他买主所接受了。
2.Pleaseacceptourofferandconfirmtheabove-mentioned
termsimmediately.
请即接受我方报盘,并尽快确认以上条款。
3.Owingtoheavycommitments,wecannotacceptfresh
businessatpresent.
由于订货太多,目前我们无法接受新的业务。
4.Takingthequalityintoconsideration,weacceptyouroffer.
考虑到质量,我们接受你方报盘。
5.Wearepleasedtohavetransactedourfirstactofbusiness
withyourfirm.
我们很高兴同贵公司达成了首批交易。
6.Wehavesucceededinputtingthroughthedealoffive
hundredbicycles.
我们成功地达成了五百辆自行车的交易。
7.Wehavefaxedourconfirmationofyourorderandyouare
requestedtoopentheL/Cassoonaspossible.
我们已发传真确认接受你方订单,请你们尽快开立信用证。
8.Westronglyrecommendacceptanceasourstocksare
runninglow.
由于存货日渐趋少,我们力荐贵方接受。
9.Withaneyetofuturebusinesswe’llacceptpaymentby
D/Pthistime.
为了今后的业务,我们这次可以接受付款交单方式。
10.Wearesorrythatwecannotacceptyourcounteroffer,as
thepricequotedbyusisquiterealistic.
报给你方的价格已很实际,很抱歉不能接受你方还盘。
11.Thepriceyouquotedbeingfoundworkable,wehave
faxedyououracceptance.
我们认为你们所报价格可行,已发传真给你方表示接受。
12.Weacceptyourofferprovidedthatshipmentismadein
November.
如能在十一月份装船,我们就接受你方报价。
13.Althoughtheprevailingquotationsaresomewhathigher,
wewillaccepttheorderonthesametermsasbeforewiththe
viewofencouragingbusiness.
尽管目前报价偏高,但为了促进今后业务的开展,我们仍将按过
去条件接受你方订单。
商务英语:接受
B:Mrs.Wang,wouldyougiveusanideaofthepriceyou
regardasworkable?
W:AsI
文档评论(0)