- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
外贸英语函电课后翻译参考答案中英文对照版
ChapterTwo
1.我们从中国驻东京大使馆商务参赞处得知贵公司的行名和地址并了解贵公司是经营家
用电器产品有经验的出口商
Weobtainedyournameandaddressfromcommercialcounsellor’sofficeoftheChineseembassy
inTokyo.Theyhaveinformedusthatyouareexperiencedexporterinthemarketforhome
electricalappliances.
2.我们的一个客户对你们的新产品感兴趣
Oneofourcustomersisinterestedinyournewproduction.
3.我们的一个日本客户想要购买中国红茶
OneofourcustomersinJapanwantstobeinthemarketforblacktea.
4.如你所知我们的外贸政策是在平等互利的基础上与各国人民做生意
Asyouknow,ourpolicyistotradewithmerchantsofvariouscountriesonthebasisofequality
andmutualbenefit.
5.我们希望你方尽最大努力促进业务又增进友谊。
Wehopeyoucantryyourbesttopromotebothtradeandfriendship.
6.谢谢你方来函表示提供服务我方愿与你方就扩大贸易的可能性进行讨论。
Thanksforyourletteraboutservicesupply,wearewillingtotalkaboutthepossibilityof
promotingtrade.
7.我们了解到你公司是中国手工艺品的出口商因此冒昧的写信给你
WehaveacknowledgedthatyourcompanyistheexporterofChinesehandicraft.
8.我们相信贵我双方的业务将随着时间的推移而得到发展。
Wearesurethatbusinessbetweenuswillbepromotedastimepassing.
9.你方2月15日函悉并已转交给了上海分公司办理答复因为你所询购的商品属于他们
经营范围
YourletterofFeb15thaddressedtoushasbeenpassedontoourShanghaiBranchOfficefor
attentionandreply,asthegoodsyouinquirediswithintherangeoftheirbusinessactivities.
10.我们是一家在全世界范围内进行进出口业务的贸易公司
Weareatradingcompanyhandlingtheimportandexportbusinessaroundworld.
1、经你方商会的介绍我方欣悉贵公司的行名和地址。
OntherecommendationofyourChamberofCommerce,wehavelearnedwithpleasurethe
nameandaddressofyourcompany.
2、我公司专门经营中国纺织品出口并愿意在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。
WearespecializingintheexportofChinesetextilesandgladtoenterintobusinessrelationswith
youonthebasisofequalityandmutualbenefit.
3、为使贵方对我方产品有全面的了解我方另函寄去一本目录册及一套小册子以供参考。
Tomakeyouknowwellofourproducts,weareseparatelysendingyouacataloguetogetherwith
asetofbrochureforyourreference.
4、如对目录中所列之任何产
文档评论(0)