基于语料库的中国英语学习者写作中的指称照应使用研究.docx

基于语料库的中国英语学习者写作中的指称照应使用研究.docx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

?

?

基于语料库的中国英语学习者写作中的指称照应使用研究

?

?

杨子建

摘要:指称照应,作为语篇中一种重要的衔接手段,对语篇的衔接和连贯有着不可置疑的作用。本文以CLEC中的三个子语料,即中学生语料,大学非英语专业一二年级和三四年级语料为研究对象。基于语料库的科学准确的分析方法,对中学生,大学非英语专业的学生在英语写作中指称照应的使用情况进行分析,通过分析发现,中国英语学习者过多的使用人称指称照应,第一和第二人称使用最多,三个水平的英语学习者在使用指称照应的情况上几乎一致。

关键词:照应;衔接手段;写作;语料库分析

本文以中国英语学习者高中生和大学非英语专业一到四年级学生作为研究对象,基于语料库的科学客观理性的分析方法,对研究对象写作中的指称照应使用情况进行分析并研究中国英语学习者在写作中指称照应的运用特点。以高年级非英语专业的大学生使用指称照应衔接手段的情况和低年级的,非英语专业的大学生和中学生指称照应衔接手段使用情况进行对比,分析他们之间使用指称照应衔接手段的不同之处,以发现指称照应衔接手段在写作衔接中所起的作用。

一、指称照应的界定和分类

1.概念界定

根据韩礼德,衔接是一种谋篇意义,是非结构性成分体现的跨句意义联系[1]。韩礼德将衔接手段分为照应、替代、省略、连接、词汇衔接手段。照应作为衔接手段的一种,对语篇的语义连贯和衔接起着巨大的作用。在语篇中,如果对于一个词语的解释不能从词语本身获得,而必须参照另一个词语,这就产生了照应关系。[2]韩礼德和哈桑将指称照应分为外指和内指,外指是由情景指称发展而来,内指则是由语篇指称发展而来。内指又可以分为回指和下指。

外指照应是指语篇中某个成分的参照点,不在语篇本身内部,而需要到情景语境中去寻找,情景语境给受话者提供可识别和理解的外指照应所指对象,因此,外指指称并不具备语篇衔接功能。内指照应是语言成分的参照点存在于语篇上下文;只有内指照应发挥语篇衔接的作用。[3](P18)本文在调查学生作文中的照应衔接手段时,只调查语篇层面上的内指照应衔接手段,而不调查句内照应衔接手段。根据韩礼德和哈桑的观点,照应可分为人称照应(personalreference)、指示照应(demonstrativereference)和比较照应(comparativereference)。

二、研究设计

2.1研究的问题

本项研究拟回答以下两个问题:(1)不同水平的中国英语学习者使用指称照应的情况是否有差异?写作中指称照应使用的相同和不同之处?(2)中国英语学习者在写作中使用指称照应和语篇衔接有什么关系?本研究只考察25个人称指称,即I、me、you、we、us、he、him、she、her、they、them、it、one、mine、yours、ours、hers、theirs、its、my、your、our、his、their、ones。9个指示指称,即this、these、that、those、here、there、now、then、the,以及四个比较指称,即same、more、other和better。本研究暂不涉及其他比较指称。

2.2语料来源

本研究使用的中国大学生英语学习者语料来自桂诗春、杨惠中等组建的中国学习者英语语料库(CLEC)中的三个子语料库St2、St3和St4,分别由中学生、大学英语四级和六级考试英语作文组成。体裁多为议论文,还包括少量的说明文和记叙文。表1简单介绍了这三个语料库的情况。[4]

2.3语料分析工具

本研究主要借助计算机、Excel和AntConc3.2.1w索引软件检索各语料库中38个人称照应的使用情况。

三、研究结果与讨论

3.1指称照应使用情况对比分析

我们首先考察中国英语学习者语料库中指称照应的使用情况和分布情况。表2列出了这38个指称照应在语料库中的绝对频率(即实际出现的频率)、标准化计算(每10,000词中出现的频率)。表3为各指称照应在三个语料库中的分布情况,即各词的使用频率排名以及占指称照应总词频的百分比比例。下面我们对学习者语料库中指称照应的在各个语料库中的使用情况做简要分析。

3.1.1指称照应在各个语料库的使用情况

从表2可以看出,中国学生使用指称照应的频率比较高,第一人称在中学生,也就是低水平的英语学习者中使用频率较高,根据韩礼德和哈桑的衔接理论可知,第一人称和第二人称通常是文外照应(指代语篇以外的),只有第三人称才具有固有的衔接作用,即文内照应(指代语篇内的),通常是前照应(指代语篇

前面的部分)。从表中可知,St2学习者使用I的标准化频率为3177.50,差不多是St3和St4的三倍,使用me的标准化频率为498.35,而St3和St4使用me的标准化频率分别为186.56和189.33,相差差不多三倍

文档评论(0)

188****0089 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档