《画眉鸟》原文及翻译赏析.pdfVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《画眉鸟》原文及翻译赏析

《画眉鸟》原文及翻译赏析

《画眉鸟》原文及翻译赏析1

画眉鸟

百啭千声随意移,山花红紫树高低。

始知锁向金笼听,不及林间自在啼。

古诗简介

《画眉鸟》是北宋文学家欧阳修创作的一首七言绝句。此诗前两

句写景,景中寓理;后两句言理,情理兼融。诗人在再现良辰美景时,

着意于将自己感悟到的理念,不露痕迹地含蕴其间,从而表现出诗人

对禁锢人才的憎恶与否定、对自由生活的热爱与向往。这首诗情景结

合,寓意深远。

翻译/译文

来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地

飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌,

不由得感慨到:如果把它们锁起来,即使是锁在贵重的鸟笼里,它们

也不会唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。鸟

是这样,人不也是这样吗?

注释

①啭:鸟婉转地啼叫

②随意:随着自己(鸟)的心意。

③树高低:树林中的高处或低处。

④金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。

⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。

⑥始知:现在才知道。

⑦不及:远远比不上。

创作背景

这是首诗创作时间不详,学术界流传三种说法:

景祐三年(1036年)至康定元年(1040年)间;

庆历八年(1048年)至至和元年(1054年)八月间;

熙宁四年(1071年)六月至熙宁五年(1072年)七月二十三日,

其间欧阳修以太子少师的身份辞职。

作者在晚年曾经多次提出辞官,但均未获得允许。特作此诗以表

达自己久居庙堂、羁鸟念林的愿望,但是多少表现出一点政治上失意

的忧郁心情。

赏析/鉴赏

本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。画

眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗

睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”

可见他对“林间自在啼”多么欣赏,这儿以“锁向金笼”与之对比,

更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心理。诗人本在朝为官,后因党争

牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。

欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低

舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。后两句抒情:看到那

些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无

束。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到

滁州,写作此诗的心情也就可知了。

写画眉实是写自己,画眉鸟的百啭千声的表达的是归隐山林、不

受羁绊的心曲。看山花烂漫、叶木葱笼,管什么金带紫袍;无限的欣

喜快慰如山间清流泻出,洗尽俗尘,只余下悦耳的音韵流转。运用了

对比手法:前两句(写自由自在,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷

入囚笼,失去了自由的画眉)构成对比!

《画眉鸟》原文及翻译赏析2

百啭千声随意移,

山花红紫树高低。

始知锁向金笼听,

不及林间自在啼。

注释①啭:鸟婉转地啼叫

②随意:随着自己(鸟)的心意。

③树高低:树林中的高处或低处。

④金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。

⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。

⑥始知:现在才知道。

不及:远远比不上。

解说作者来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自

由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉

快地唱歌,不由得感慨到:如果把它们锁起来,即使是锁在金笼里,

它们也不会唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。

鸟是这样,人不也是这样吗?

今译千百声的鸟啭,随着自己的心意任意回荡着,

(就在那)山花万紫千红绽放,高低有致的林木里。

这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,

远比不上悠游林中时的自在啼唱。

赏析本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,

题一作《郡斋闻百舌》。画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗

人在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂

颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”可见他对“林间自在啼”多么欣赏,

这儿以“锁向金笼”与之对比,更见出诗人挣脱羁绊、向往

文档评论(0)

134****9880 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档