旅游英语翻译(1).pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

旅游英语翻译(1)--第1页

旅游英语翻译(1)

Unit3

(1)武夷山风景优美,自然资源丰富,值得一游。

(2)武夷山的岩茶享誉海内外,但产量很低

(3)在风景区,竹筏被当作旅游者的交通工具。

(4)我们必须注意污染区与未污染区之间所形成的鲜明对照。

(5)为了使旅游者更好地了解中国的茶文化,他们可以亲手体验一下

制茶过程。

(6)悬棺也是武夷山的名胜古迹之一

(7)八月份是旅游旺季,除了气候宜人外,水果也挺多

(8)每年假期,旅游对我来说是一件必不可少的事。

(9)为了方便顾客,许多商店和超市都有送货上门的业务。

(1)MountWuyihasbeautifulsceneryandabundantnatural

resources,whichisworthvisiting.

(2)RockteainWuyiMountainiswell-knownbothathome

andabroad,butitsoutputisverylow.

(3)Inscenicareas,bambooraftisusedasameansof

transportationfortourists.

(4)Wemustpayattentiontothesharpcontrastbetween

pollutedandunpollutedareas.

(5)Inordertomaketouristsbetterunderstandtheteaculture

inChina,theycanexperiencetheprocessofmakingteaby

themselves.

(6)Thehangingcoffinisalsooneofthescenicspotsand

historicsitesofWuyiMountain.

(7)Augustisthepeakseasonoftourism.Besidesthepleasant

climate,therearealsomanyfruits.

(8)Everyyearvacation,tourismisanindispensablethingfor

me.

旅游英语翻译(1)--第1页

旅游英语翻译(1)--第2页

(9)Inordertofacilitatecustomers,manystoresand

supermarketshavedoor-to-doordeliverybusiness.

Unit4

1)澳大利亚气候温和,一般夏季温热,冬季不冷。

2)澳大利亚人擅长运动,他们喜欢观看业余的和专业的足球、板球

以及网球比

3)随着交通工具的快速发展,城市和农村之间的区别正在逐步消失。

4)初级产品仍然是澳大利亚出口收入的主要来源。

5)英国南部确实很美,但不能与阳光充足的法国南部相比。

6)在圣诞节假期里,人们在海滩边晒日光浴或在海洋中游泳。

7)他坚持己见,认为冲浪是一种危险的运动。

8)除了听交响乐和歌剧以外,我们还可以看芭蕾、马戏或其他娱乐

节目。

(1)A

文档评论(0)

jy19959917256 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档