逆境突围之贬官的坚守《左迁至蓝关示侄孙湘 》《酬乐天扬州初逢席上见赠》课件-2024-2025学年统编版语文九年级上册.pptx

逆境突围之贬官的坚守《左迁至蓝关示侄孙湘 》《酬乐天扬州初逢席上见赠》课件-2024-2025学年统编版语文九年级上册.pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

大唐诗旅

左迁至蓝关示侄孙湘——韩愈酬乐天扬州初逢席上见赠——刘禹锡长沙过贾谊宅——刘长卿咸阳城东楼——许浑无题——李商隐月夜忆舍弟——杜甫商山早行——温庭筠行路难——李白乐府五律七律目录

左迁至蓝关示侄孙湘——韩愈酬乐天扬州初逢席上见赠——刘禹锡七律——贬谪诗逆境突围之贬官的坚守

作者简介:韩愈与柳宗元韩愈(768--824)唐代文学家、哲学家,字退之,“唐宋八大家”之首。河南河阳(今河南孟县)人。郡望昌黎,世称韩昌黎。又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他反对六朝以来的形式主义的骈偶文风,大力提倡古文,和柳宗元共同领导了中唐古文运动。韩愈是唐代著名散文家。刘禹锡(772年--842年),字梦得,晚年自号庐山人。籍贯河南洛阳,生于河南郑州,唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。刘禹锡诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”,并与白居易合称“刘白”,留下《陋室铭》《竹枝词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。

同官尽才俊,偏善柳与刘。或虑语言泄,传之落冤雠。二子不宜尔,将疑断还不。——韩愈《赴江陵途中,寄赠...三学士》昔遇夫子,聪明勇奋。常操利刃,开我混沌。子长在笔,予长在论。持矛举楯,卒不能困。时惟子厚,窜言其间。赞词愉愉,固非颜颜。(自从与你结识,我非常愉快,你才学广博且勇于追求真理,常用精辟的语言开导我,如醍醐灌顶,使我思路开阔。你擅长写文,而我擅长议论,我们常为学术问题吵得不可开交,这时柳宗元便笑眯眯地站出来为我们打圆场。如今想起那段时光,就像发生在昨天一样。)——刘禹锡《祭韩吏部文》

左迁至蓝关示侄孙湘韩愈一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。酬乐天扬州初逢席上见赠刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。zhāo

唐代时,佛教的传播盛极一时,法门寺是史书所载中国境内珍藏佛骨的四大名刹之一,自然成为唐代皇室所敬重的佛法圣地。从贞观年间开始,一共举行了7次迎送佛骨的活动。第六次迎佛骨的时候,唐宪宗派出一批太监与和尚,从法门寺把所传的释迦牟尼的一节指骨迎到长安皇宫里供奉,顶礼膜拜三天之后,又把这节指骨送到长安的各大寺院里依次供奉。一时间,京城内外的王公大臣们掀起了奢侈铺张的狂热活动,修路盖庙,官商民等舍物捐款,劳民伤财。街头巷尾的老百姓议论纷纷。汉明帝时,始有佛法,明帝在位,才十八年耳......宋、齐、梁、陈、元魏已下,事佛渐谨,年代尤促,惟梁武帝在位四十八年,前后三度舍身施佛......饿死台城,国亦寻灭。事佛求福,乃更得祸。由此观之,佛不足事,亦可知矣。今闻陛下令群僧迎佛骨于凤翔,御楼以观,舁入大内,又令诸寺递迎供养......然百姓愚冥,易惑难晓,苟见陛下如此,将谓真心事佛,皆云:“天子大圣,犹一心敬信;百姓何人,岂合更惜身命!”......伤风败俗,传笑四方,非细事也......今无故取朽秽之物,亲临观之,巫祝不先,桃茹不用,群臣不言其非,御史不举其失,臣实耻之。乞以此骨付之有司,投诸水火,永绝根本,断天下之疑,绝后代之惑。使天下之人,知大圣人之所作为,出于寻常万万也。岂不盛哉!岂不快哉!——《论佛骨表》

左迁至蓝关/示侄孙湘韩愈一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。早晨我把一篇谏书上奏给朝廷,晚上被贬离京八千里路程的潮州。本想替皇上除去那些有害的事,哪里考虑衰朽之身还顾惜余生!阴云笼罩着秦岭家乡可在何处?大雪拥塞蓝关马儿也不肯前行。我知道你远道而来该另有心意,正好在瘴江边收殓我的尸骨。zhāo

诗中哪两句交代了诗人被贬的原因?一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。

赏析:云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。两个层面形象生动地描绘了诗人贬谪途中大雪阻路,马难前行的艰苦情景,同时也委婉含蓄地表达了英雄失路的悲慨之情。

酬乐天/扬州初逢席上/见赠刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。巴山楚水这片荒凉的地方,二十三年来我被弃置(在这里)安身。怀念朋友只能独自吟诵《思旧赋》,回到家乡,好像隔世之人。沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春。今天听你赠歌一曲,暂且借酒来振作起精神吧。见赠:赠送给我

巴山楚水凄凉地,二十

您可能关注的文档

文档评论(0)

housen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档