巨伯救友文言文翻译(精选5篇).pdf

巨伯救友文言文翻译(精选5篇).pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

巨伯救友文言文翻译(精选5篇)--第1页

巨伯救友文言文翻译(精选5篇)

巨伯救友文言文翻译篇1

原文

荀巨伯远看友人疾。值胡贼攻郡。友人语巨伯曰:“吾今死矣,

子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯

所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢

独止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人命。”贼

相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国!”遂班军而还,一郡并获

全。

译文

荀巨伯到远方看望生病的朋友,正好遇上胡人来攻城。朋友对荀

巨伯说:“我如今是快死的人了,你赶快离开吧!”荀巨伯说:“我

远道而来看望你,你却要我离开;败坏道义来求生,怎么是我的行为

呢?”等到贼兵来了,问荀巨伯说:“大军一到,全城的人都逃走了,

你是什么人,竟敢独自停留在这里?”荀巨伯回答说:“朋友有疾病,

(我)不忍心抛下他,宁愿用我的性命来换取朋友的生命。”贼兵听后相

互说道:“我们这些无义的人,却要攻入这个讲究道义的`地方!”于

是调动整个军队回去了,全城因而得以保留。

注释

语:对…说

子:尊称,相当于“您”

去:离开

败义:毁坏道义

岂:难道

既:已经

一:整个

止:停留

委:丢下;舍弃

遂:于是

巨伯救友文言文翻译(精选5篇)--第1页

巨伯救友文言文翻译(精选5篇)--第2页

班军:调回军队,班:撤回

还:回去

并:都

巨伯救友文言文翻译篇2

荀巨伯探友(原文)荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨

伯曰:“吾今死矣,子可去。”

巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行

耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独

止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相

谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”

遂班军而还。一郡并获全。

(《世说新语》)荀巨伯探友(译文)他远道探望生病的朋友,

恰逢胡人攻打城池。朋友对他说,“我今天就要死了,你可以离开

了。”

荀巨伯说,“我远道来是看你的,你让我离开,败义求生,怎么

是我的行为呢?”胡人来了问他,“整个城市都空了,你是什么人,

敢独自留下?”他说:“朋友有病,不忍心抛弃他,宁可用我的生命

来代替我朋友的。”胡人说:“我们无义之人进入了有义之国。”

于是退兵了。全城都得以保全。

是吗?呵。

巨伯救友文言文翻译篇3

荀巨伯到远方探望生病的朋友,正好遇上胡人来攻城。

友人对巨伯说:“我是快死的人了,你赶快走吧!”荀巨伯说:

“我远道而来探望你,你却要我离开;败坏道义来求生,难道是我荀

巨伯所能做得出来的吗?”等到贼兵来了,问荀巨伯说:“大军一到,

全城的人都逃走了,你是什么人,竟敢独自停留在这里?”荀巨伯回

答说:“友人有疾病,我不忍心抛下他,宁愿用我的性命来换取朋友

的生命!”贼兵听了相互说道:“我们这些无义的人,竟然攻入这个

讲究道义的国家!”于是调动整个军队回去了,全城因而得以保全。

巨伯救友文言文翻译篇4

巨伯救友文言文翻译(精选5篇)--第2页

巨伯救友文言文翻译(精选5篇)--第3页

范式,字巨卿,和汝南的元伯是朋友.两个人一起去太学上学,后

文档评论(0)

159****5101 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档