君子贵玉文言文翻译.pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

君子贵玉文言文翻译--第1页

君子贵玉文言文翻译

1.玉有六美,君子贵之是哪首文言文里的,中文翻译

这是西汉刘向的《说苑·杂言》中所记载的,全文如下:

玉有六美,君子贵之:望之温润,近之栗理,声近徐而闻远,折

而不挠,阙而不荏,廉而不刿,有瑕必示之于外,是以贵之。望之温

润者,君子比德焉,近于栗理者,君子比智焉;声近徐而闻远者,君

子比义焉;折而不挠,阙而不荏者,君子比勇焉;廉而不刿者,君子

比仁焉;有瑕必见于外者,君子比情焉。

翻译:

玉有六种美德,好比是君子的所应该具有的:从远处观看显得温

润,在近处细看又非常的坚实,敲一敲声音由近而传向远处,宁折不

弯,华丽而不软弱,有棱角而不至于割伤别人,有瑕疵也是展示在表

面上,这是最可贵的。什么样的人可以和玉相比呢,看着亲切温和的

人,这是君子的德;做事缜密坚实的人,这是君子的智;内外一致的

人,这是君子的义;百折不挠,宁死不屈的人,这是君子的勇;为人

廉正宽厚,这是君子的仁;有缺点敢于亮出来,这是君子的情。

廉而不刿:廉洁;刿:割伤,刺伤。有棱边而不至于割伤别人。

比喻为人廉正宽厚。

另外,玉还有六德:细、洁、润、腻、温、凝

2.请教古文翻译

你看玉柔润而有光泽,体现的是“仁”的品质;质地致密而坚刚,

是“智”的表现;虽然有棱有角,但不割伤人,这是“义”;玉体正

而下坠,像谦恭待人的君子,这叫“礼”;玉制的乐器,你敲击它时,

发出的声音清亮悠长,不敲时马上就停止(没有余音响个不停),这

才算真正的“乐”;美和丑互不掩盖,是什么就是什么,是“忠”;

色彩明明显显表露于外,丝毫没有隐掩,这就是“诚实”;玉的精气

如白虹上达于天,这是通“天”;玉埋在山川之中,它的精气显现于

山川,这是通“地”;人只要手执圭璋,就可以在交际中直接通达,

这不正和有道德的人无所不通一样吗?这就是“德”!天下的人没有

君子贵玉文言文翻译--第1页

君子贵玉文言文翻译--第2页

不看重玉的,这正如天下人没有不看重万物运行所遵循的规律———

“道”一样,。

3.文言文翻译

中间有一些不能直接翻译,只能说大意。这主要是指进贤。

所以说珠与玉,是皇帝或诸侯(主要是指领导人之类)所最珍贵、

重视或喜欢的。和氏虽然献出了宝玉,而宝玉虽美却没有被玉尹所用。

献宝尚且如此之难,更何况是推荐贤能有才之士呢?贤人与奸臣,就

象仇人一样,与平庸的君主的意思总是不能相合的。如果想让奸臣将

自己的仇人举荐给不合自己心意的君主,其困难程度超过和氏献和氏

璧万倍;而且又没有断双脚的好的大臣(估计是指古代某位正直的大

臣),指出奸臣的这种隐蔽人才的作法;所以其难度就象将一座山拔

起一样,用千年的时间才能完成,(以下文字理解也许不正确),如

果能一直运用千岁一拔的精神而不弃,那么在这之后才会有称霸天下

的明主兴起了。这世界上有才能而不能被作用的例子太多了,都无法

完全记载下来,所以真正明白道理(或有道德的君子)是不愿仿效这

样的,宁愿把自己当成未雕琢的玉料,绝不随便奉献给不明智的君主

的。

4.子贡问于孔子曰:“君子之所以贵玉而贱(王民)者,何也

原文:子贡问于孔子曰:“君子之所以贵玉而贱珉者,何也?为

夫玉之少而珉之多邪?”孔子曰:“恶!赐!是何言也!夫君子岂多

而贱之、少而贵之哉?夫玉者,君子比德焉:温润而泽,仁也;栗而

理,知也;坚刚而不屈,义也;廉而不刿,行也;折而不桡,勇也;

瑕适并见,情也;扣之,其声清扬而远闻,其止辍然,辞也。

文档评论(0)

189****9578 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档