太水了构式研究.docx

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

?

?

“太水了”构式研究

?

?

肖亚儒

摘要:“太水了”的构式义为对某一主体进行消极否定义的主观高程度评价,强调其水平或内容“差的”“虚假的”“多余的”“劣质的”程度极高。“程度副词+名词”结构对“太……了”构式义的形成起到了一定的压制作用,名词“水”的隐含消极语义特征则进一步促进了构式义的形成。从认知视角来看,名词“水”体现了自然领域对社会领域的隐喻,其隐喻认知机制为:水—平面—没高度;水—水分—虚假多余—质量差;水—无色无味—无趣乏味。“太水了”构式具有言简义丰的语用价值和生动新奇的表达效果,并得到广泛的运用。

关键词:“太水了”;构式;认知

在现代汉语中,程度范畴的表达形式极为丰富,并在语言层面上体现了人们对客观世界的认知方式。它既是一种广泛存在的认知范畴,也是语言表达中一个重要的语义范畴。随着社会的发展,网络语言在人们的语言交际中的使用范围日益扩大。因此,本文对新兴程度表达用语“太水了”的探讨,不仅可以进一步深化对这一构式的认识,同时也有助于丰富现代汉语程度范畴的研究内容。

一、“太水了”的构成成分

总体来看,“太水了”这一结构的组合方式为:程度副词“太”+名词“水”+语气助词“了”。“太水了”的句法功能主要有两种,例如:

(1)赵烨德毫不客气地批评:现在的医学博士,普遍太水了……许多博士生在3年的读博生涯里,充其量只在手术临床实习6个月,甚至很多人根本没有拿刀的经验,只要论文通过,就毕业了。(人民网,2013-07-12)

(2)林丹采访最大的牌,是美国前驻华大使骆家辉,如果看这一次的采访,从新闻学的角度来看,林丹有失水准……点评:这个问题林丹问得太水了。(中国新闻网,2014-04-18)

例(1)中的“太水了”在句中作谓语;例(2)中的“太水了”在句中作补语。

(一)程度副词“太”

在现代汉语中,“水”不仅可以和程度副词“太”结合,也可以和程度副词“很”结合。我们对BCC语料库[1]、百度资讯首页中的有关语料进行了检索,具体数据如表1所示:

从表1可以看出,“太水了”结构的语料要多于“很水”。我们在BCC语料库首页检索并经过人工筛选后,得到的了两者的有效语料。其中,“太水了”有118条,“很水”有104条。接着,又从百度资讯首页检索两者用于网页新闻标题中的数量,其中,“太水了”有77200条,“很水”有51700条。由此可见,“太水了”在新闻标题中的应用更为广泛。

之所以会产生这样的数量差异,应是由程度副词“太”“很”的程度级别、感情差异所决定的。第一,从程度差异来看,陈颖认为,“很”属于客观程度副词中的“甚度”,程度等级排第二;“太”则属于主观程度副词中的“超量”,程度等级排第一[2](P60)。张桂宾将“很”归为绝对程度副词中的次高级,程度等级排第三;“太”则属于超高级,程度等级排第一[3](P93)。第二,从感情色彩差异来看,“很”属于客观性描述,没有表否定的语义倾向,而“太”除了能搭配肯定性褒义词之外,还能在一定的语境中将褒义性的词语变成具有贬义的性质[4](P63)。因此,它们在和其他词语进行组合时,就能够呈现出明显的感情色彩差异。同时,“太”属于主观评价副词,体现了语言的主观性[5](P24)。

(二)名词“水”

作为名词,“水”一般不像形容词那样与程度副词结合密切。不过,越来越多的人开始接受并使用程度副词加名词这一结构,可见,名词在某种意义上也发挥着不可替代的作用。试比较:

(3)看到标题也许你会觉得这篇文章很无聊。(中国新闻网,2014-11-03)

(4)方法是好方法,书写得太水了!(豆瓣,2015-12-18)

例(3)中的“好无聊”,含义直接明了,是指文章的趣味性太低,无法吸引读者的阅读兴趣。而例(4)中的“太水了”,则需要人们先将“水”这一概念和“书”结合起来,从而有一个由认知到语言层面的加工过程,在表达上也更为委婉。

张谊生指出,汉语中的名词一般表示的是指称义,充当动核结构中的动元,但在某种条件和前提下也可以表陈述义,充当动核。因为汉语没有词形变化,所以某些名词及名词性短语能在保持原有词性的基础上自由灵活地进入述位,表陈述义[6](P72)。就此而言,当名词“水”进入述位时,自然也激活了其陈述功能。例如:

(5)易中天写成都时,有一段很有意思:弄虚作假,在成都人那里,就叫做“水”。日常生活中,便多用“水货”这个词来指伪劣产品。推而广之,则一个人说话不算数,或做事不到位,成都人便说他“水得很”。(网易新闻,2019-09-02)

例(5)中的“水”和后面的程度补语“得很”共处于谓词位置,这里凸显的是其陈述义,从而激活了水所隐含的消极语义特征[+差的][+虚假的],用来形容某个人为人极差。

(三)语气助词“了”

在一定程度下,“太水”与“太水了”可以同义互换。“了”似乎是可有可无

文档评论(0)

139****2257 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档