语言变化及其翻译.docxVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

?

?

语言变化及其翻译

?

?

摘要:语言随着时代的发展而变化。也会由于不同语言交流时所产生的相互影响而变化,与语言息息相关的翻译也会随之而发生变化。本文以英汉两种语言为例,从不同的视角分析了引起这些变化的原因及其相互翻译时发生的变化。

关键词:语言;变化;翻译;音译;意译

一、概说

人类创造语言的目的就是要利用语言来表达思想。交流感情,进行人际沟通,传播人类文明与进步,传承科学创造与发明。其实语言本身也是一门科学。它随着时代的发展而发展,随着社会的变化而变化。在目前世界尚存的2000多种语言中。汉语的使用人口最多,英语的影响面最大,实属世界上最活的两种语言。究其发展规律。人们不难发现:语言只有在发展中才能求生存,在变化中才能求发展。

作为与语言文字密切相关的翻译,也难免要随着语言的发展而发展。随着语言的变化而变化,只有这样,翻译工作才能与时俱进,与时代同步。

二、语言的变化

语言是人类社会发展的产物,在其发展过程中必然会受到社会诸多因素的影响。下面仅以英汉两种语言为例,从不同的角度加以说明。

1、时事政治引起的变化

时事政治引起的语言变化频率最高。速度最快。世界风云变幻莫测,每一次有影响的政治事件。都会导致一些新词汇的出现。比如1815年,拿破仑军队在比利时城镇滑铁卢遭到惨败,于是英语就出现了短语“meetonesWaterloo”,用来比喻遭到惨败或受到致命打击。所以当我们今天说:

Ifyoudonttakemyadvice,youwillmeetyourWaterloo,

如果你不听我的劝告,你会全军覆没的。

再比如在第二次世界大战期间,德国法西斯大肆屠杀犹太人。到处发动侵略战争,妄图独霸全球。于是英语中就出现了Nazi(纳粹)、Gestapo(盖世太保)、fascist(法西斯)等与二战有关的字眼。到了冷战时期,theColdWar(冷战)、nuclearthreats(核威胁)、nucleararmament(核军备)、twosuperpowers(两个超级大国)等词语频频出现。到了八十年代末,美国出与自身利益的考虑,联合其他西方国家,实施了对伊拉克的军事打击,于是便有了theGulfcrisis(海湾危机)。后来又出现了Kosovocrisis(科索沃危机)。近几年美国一直坚持其NMD(NationalMissileDefenseSystem国家导弹防御系统),2001年美国遭受了September11Attacks(9.11袭击),美国总统布什在发表首次国情咨文时提出theAxisofEvil(邪恶轴心)的论调。

汉语的情况也不例外。五、六十年代。人们经常喊口号“打倒美帝国主义”(DownwiththeUSimperialism,),用“人民公社”(thePeoplesCommunes)、“大跃进”(theGreatLeap)、“三面红旗”(theThreeRedBanners)等字眼。到了文化大革命,又有了“无产阶级文化大革命”(theGreatProletarianCulturalRevolution)、“红卫兵”(theRedGuards)、“大字报”(dazibao或bigcharacterposter)。还有后来的“四人帮”(theGangofFour)。到了改革开放的年代,便出现了“改革”(reform)、“开放”(openingup)、“四个现代化”(theFourModernizations)。现在又有了“三个代表”(threerepresenting,[未加补译])、“一国两制”(onecountry,twosystems)、“全球化”(globalization)、等等。近年来我们中国要“和平崛起”(peacefulrising)或“和平发展”(peacefuldevelopment)就要建立“和谐社会”(harmonioussociety)乃至“和谐世界”(harmoniousworld)。这类词汇无不含有强烈的政治色彩和时代特征,充分反映了时事政治的变化。但它们的特点是来得快,去得也快,许多政治性词汇随着时代的变迁或政治事件的结束,也逐渐淡出甚至销声匿迹。当然。随着新时代的到来和新政治事件的出现。又会涌现出新的词汇。

2、经济变革引起的变化

经济作为社会的命脉,在语言的发展中同样起着举足轻重的作用。随着人类社会的发展,经济模式会不断变更,新的经济现象不断涌现,这就需要人们不断更新语言。来表达这类新经济。比如原来把从事农业生产劳动的人称peasant

文档评论(0)

139****2257 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档