- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
?
?
域外借词与汉语词汇史研究
?
?
汪维辉
[词汇语义学论坛]特约主持人曹炜教授
[主持人语]“词汇语义学论坛”开设至今进入第3个年头了,此前共出了6辑,发表了16篇论文,内容涉及词汇学、语义学的各个层面,业已在海内外产生了一定的影响。2008年4月在武汉开会时,香港城市大学的郑定欧先生对我说,“词汇语义学论坛”他每辑必看。本栏目原本准备在2009年底告一个段落。2008年11月在保定召开的第七届全国词汇学年会上,当我将这一想法向教育部语信司王铁琨副司长说起时,他深感惋惜,他说他在不同场合多次听人说起我们这个栏目,栏目已经在学界产生了一定影响,最好不要停栏。铁琨司长的热情建议以及他将为本栏目撰稿的慨然应允让我们改变了初衷,我们决定继续“词汇语义学论坛”的开设。自2010年起,本栏目将按专题约稿,每一辑集中讨论一类现象、一个话题。今年的“词汇语义学论坛”仍将精彩纷呈,尤其是像冯胜利(美国哈佛大学)、沈国威(日本关西大学)、竺家宁(台湾政治大学)、郑定欧等海外著名学者的加盟,更将给本栏目增色添彩。近年来,在周洪波先生的推动下,商务印书馆对词汇学、语义学研究的扶持力度加大,作为副总编辑,周先生不仅答应给本栏目撰稿,而且还应允将“词汇语义学论坛”前9辑的论文由商务印书馆结集出版,这是对本栏目的极大支持,我们已经没有任何理由不承担起办好这个栏目的责任了。我们在2007年开栏词中就曾指出:“词汇语义研究的滞后和相对不景气,不但制约了语言学科本身的进步和发展,同样也制约了诸如计算机智能研究、作为第二语言的现代汉语教学研究、词典编纂研究等的深入发展。”这种状况目前虽然没有得到根本性的改变,但已经出现了一些好的迹象和苗头。我们希望本栏目将会为这种状况的根本性改变聚拢人气,提供契机。
[摘要]域外借词指属于“汉字文化圈”的日语、朝鲜语和越南语等诸语言在历史上从汉语借入的字词。域外借词数量巨大,保存了借用时代的汉语词义,是汉语历史词汇的活化石,对于汉语词汇史研究具有重大价值。汉语词汇史、方言词汇和域外借词三者结合起来研究,大有可为,前景广阔。
[关键词]域外借词;日语汉字词;汉语方言;汉语词汇史
[]H03[]A[]1671-6604(2009)01-0062-07
域外借词的对音资料在汉语中古音构拟和语音史研究中发挥了重要作用,这已成为事实和共识;域外借词(指日语、朝鲜语和越南语等语言中借自汉语的字词)对于汉语词汇史特别是近代汉语词汇的研究也具有重大的价值,则似乎尚未引起足够的重视。
域外借词数量巨大,保存了借用时代的汉语词义,是汉语历史词汇的活化石,可以为汉语词汇史研究提供有力的佐证;有些古代的词语或词义在现代汉语通语中已经消失,但还留存在某些方言中,同时也保存在域外借词里,更可以三者互证,对于汉语词汇史和汉语方言史的研究都极有价值。反之,汉语词汇史的研究成果也可以为探明借词的借入时代与地域、区分借词与自制汉字词等提供线索。总之,域外借词是汉语词汇史研究的一大宝库,值得深入开掘,汉语词汇史、方言词汇和域外借词三者结合起来研究,大有可为,前景广阔。当然,这项工作的难度也很大,要兼通汉语词汇史(尤其是近代汉语词汇史)和日语(或朝鲜语、越南语等);借词的情况各不相同,日语和朝鲜语差别就很大,日语多训读而朝鲜语多音读;各国借入汉语字词的过程十分复杂,要把其间的关系梳理清楚并不容易。所以此类研究特别需要不同领域专家的合作。
本文拟以日语中的汉语字词为例作些初步的探讨,旨在抛砖引玉,引起同道的关注和兴趣。日语从汉语借人的有“借词”(音读)和“借字”(训读)两大类,我们姑且统称为“汉语字词”,有时也笼统地称之为“借词”。
一、借字借词保存古义
一般来说,日语中的汉语字词保存了借用时代的汉语词义,这样的例子是大量的,而且往往跟比较古老的汉语方言相一致,可以共同印证汉语词汇的古义。下面试举三例来讨论。
(一)汤
“汤(ゆ)”在日语中是个训读字,可以表示:热水;温泉;澡塘。这些都是“汤”在汉语中的古义,后两义是第一义的引申。《说文解字·水部》:“汤,热水也。”《孟子·告子上》:“冬日则饮汤,夏日则饮水。”此义一直是古汉语中“汤”字的主要意思,直到明清的吴语小说中仍多有用例,如明冯梦龙《警世通言·俞仲举题诗遇上皇》:“每日早间,问店小二讨些汤洗了面,便出门。”《喻世明言·张道陵七试赵升》:“又烧下一桶热汤,督他洗涤臭秽。”清陈朗《雪月梅传》第12回:“当时吩咐家人烧汤洗澡。”清李汝珍《镜花缘》第2部第56回:“从此众姊妹都聚一处,但遇除日,若花就同红红诸人煎汤洗浴。”清大桥武羽《胡雪岩外传》第8回:“早有三等丫头听见,替他送脸汤水进来。”不过词义大概已经缩小为专指洗脸洗澡用的热水了。今天东南部方言吴语、客家话、闽语中仍有一些地方管热水叫“汤”,如温州、
您可能关注的文档
- 夜光手环在防病人走失中的设计与应用.docx
- 增强现实技术在高校纪念卡创新设计中的应用研究.docx
- 《GB/T 33352-2016E电子电气产品中限用物质筛选应用通则 X射线荧光光谱法》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 33352-2016E电子电气产品中限用物质筛选应用通则 X射线荧光光谱法.pdf
- GB/T 33352-2016E电子电气产品中限用物质筛选应用通则 X射线荧光光谱法.pdf
- 重庆市面向武汉大学定向选调2024届大学毕业生45笔试历年典型考题及解题思路附答案详解.docx
- 黑龙江七台河经济开发区选调及调任公务员2024年国家公务员考试考试大纲历年真题1222笔试历年典型考.docx
- 2024至2030年中国骨质瓷礼品行业投资前景及策略咨询报告.docx
- 中国K12编程培训行业市场现状分析及竞争格局与投资发展研究报告2024-2029版.docx
- 2024至2030年中国玻璃纤维滤料行业发展预测及投资策略报告.docx
- 2024至2030年中国人造棉面料行业投资前景及策略咨询报告.docx
- 重庆市渝中区遴选公务员2024年国家公务员考试考试大纲历年真题10340笔试历年典型考题及解题思路附.docx
- 2024至2030年中国甲基苯乙酮行业深度调研及发展预测报告.docx
- 2024至2030年中国羚羊角类饮片行业深度调查与前景预测分析报告.docx
- 重庆市面向中国农业大学定向选调2024届大学毕业生2024年国家公务员考试考试大纲历年真题14笔试历.docx
- 重庆市面向西北工业大学定向选调2024届大学毕业生00笔试历年典型考题及解题思路附答案详解.docx
- 中国不动杆菌感染治疗药行业市场现状分析及竞争格局与投资发展研究报告2024-2029版.docx
- 2024至2030年全球与中国ETL软件市场现状及未来发展趋势.docx
- 初中八年级(初二)生物下册期末考试1含答案解析.docx
- 干簧式继电器项目申请报告.docx
文档评论(0)