- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
比较句的翻译
Translationof
comparativesentences
A.as......as
在真空中,轻物体与重物体降落得一样快。
Invacuum,lightbodieswillfallasfastasheavyones.
她的脸圆圆的,跟孩子一样。
Herfaceisasroundasachilds.
相等(equation)
郑州是和西安同样重要的一个工业中心。
ZhengzhouisasimportantanindustrialcenterasXian.
B.thesame......as....
荷兰语与英语同出一源。
DutchisofthesameoriginasOldEnglish.
这部电影和那部电影一样有趣。
Thisfilmisasinterestingasthatone.你的钢笔书写起来和我的一样流畅。
Yourpenwritesassmoothlyasmine.这本字典不如你想象的那样有用。
Thisdictionaryisnotas/sousefulasyouthink.
你左手拉东西使的劲必须和右手使得劲一样。Youmustpullashardwithyourlefthandasyoudowithyourrighthand.
她很伤心地看着我们,眼镜睁得跟他的祖母一样大。
Helookedatussadlywithhiseyesaslargeashisgrandmothers.
体操是一种跟其他减肥方法一样的好方法。
Exertingisasgoodawayasanyothermeanstoloseweight.
这本书和我上周读的那本是一样的。
ThisisthesamebookasIreadlastweek.
C.相等程度比较且含有否定意义(no
more....than/notanymorethan,nobetterthan(notanybetterthan和....同样不
她不善于游泳,如同你不善于游泳一样。
Heisnomoreskilfulatswimmingthanyouare.我同她一样,都不喜欢玩扑克。
Iamnomorefondofplayingpokerthanheis.
他既不是画家,也不是作家。
Heisnomoreawriterthanapainter.他和我都读不懂西班牙语。
HesnomoreabletoreadSpanishthanI
am.
我对西班牙语和希腊语同样都不懂。
IknownomoreSpanishthanIknowGreek.
他并不比你更善于游泳。
Heisnotmoreskilfulatswimmingthanyouare.
我并不比他更喜欢玩扑克。
Iamnotmorefondofplayingpokerthanheis.
新版本并不比旧版本贵。
Theneweditionisnotmoreexpensivethantheoldone.
D.A之于B犹如C之于D
AistoBwhatCistoD
军民关系犹如鱼水关系。
Thearmyistothepeoplewhatfishistowater.
读书对于精神如同食物对于身体一样。
Foodistothebodywhatreadingistomind.
1,用比较级(comparativedegree)
这任务比我想象的难。
Thetaskismoredifficultthanlimaginedittobe.
他在科研上去的成就就比预期的大。
Thesuccesshehasachievedinscientificresearchisgreaterthanexpected.
超越(surpass)
2,用含有超越意义的动词或动词词组(surpass,overtake,transcend,gobeyond
必心灵美胜过外表美。
Beautyofmindexcelsbeautyofappearance.
这还意味着,女性可能将很
您可能关注的文档
- 算法及其实现教学设计(五篇范例).docx
- 广告文体翻译.pptx
- 土木工程复合材料及检测技术-纤维增强水泥基复合材料.pptx
- 新员工职业生涯规划入职培训PPT.pptx
- 旅游景点保安人员安全操作培训大纲.pptx
- 雨污水管网施工合同.docx
- 归化与异化翻译理论.ppt
- 14.语态转换译法 (1).ppt
- 翻译-主语的选择.ppt
- 2010-2023历年初中毕业升学考试(浙江省台州卷)化学(带解析).docx
- 2024年中国钽材市场调查研究报告.docx
- 2024年中国不锈钢清洗车市场调查研究报告.docx
- 2024年中国分类垃圾箱市场调查研究报告.docx
- 2024年中国水气电磁阀市场调查研究报告.docx
- 2024年中国绿藻片市场调查研究报告.docx
- 2010-2023历年初中毕业升学考试(青海西宁卷)数学(带解析).docx
- 2010-2023历年福建厦门高一下学期质量检测地理卷.docx
- 2010-2023历年初中数学单元提优测试卷公式法(带解析).docx
- 2010-2023历年初中毕业升学考试(山东德州卷)化学(带解析).docx
- 2010-2023历年初中毕业升学考试(四川省泸州卷)化学(带解析).docx
文档评论(0)