- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第PAGE5页共NUMPAGES5页
口译服务合同
合同号:TR-HT-SC-090720A
签署日期:2010年月日
签署地点:北京市
合同方:
甲方:
地址:
电话:
传真:
邮件:
联系人:
乙方:传神联合(北京)信息技术有限公司
地址:北京市朝阳区东三环中路39号建外SOHO18号楼1701室
电话:010传真:010电子邮件:tom.zhang@kkhores@
指定项目联系人:张辉
甲乙双方经协商一致,就乙方向甲方提供口译翻译服务的有关事宜,达成协议如下:
第一条口译服务内容:
1 口译服务内容:乙方委派译员名,作为甲方()翻译,为其提供的翻译服务。
2 口译服务地点:
3 口译服务人员需求:名语译员;译员素质要求:经过现场口译实践,可以适应本次会议的要求。
4 预计服务时间为:从2010年月日上午点至年月日点;实际服务时间与预计服务时间不一致的,以实际服务时间为准;译员到达指定服务地点时间为年月日时项目开始前。
5.译员正常服务时间为6小时/天。(从规定译员到达指定的地点开始计算,到译员离开指定地点为止),超出的时间按照加班计算。
6.本次乙方向甲方提供的译员服务项目的时间为小时工作日.总费用元RMB
第二条双方权利及责任:
甲方权利:
1 在规定的服务时间内,按照本合同约定合理地使用乙方提供的口译人员。
2 根据具体工作情况,要求乙方增补译员,但必须提前3(叁)个工作日以书面形式通知乙 方需要增补译员的人数和理由。
3 如乙方提供的译员在服务过程中出现不能胜任工作、严重违反甲方规章制度或向外籍人 员收取小费的情况,甲方有权立即停止译员服务并及时书面通知乙方更换译员,因上述原 因更换译员而产生的交通费用由乙方承担,更换译员最长缺勤期限为半天。
甲方责任:
1 在服务期间向乙方口译人员提供必需的工作和生活条件,包括但不限于:交通、通讯、 住宿(最低标准为0元人民币/人/天)、餐饮(最低标准为50元人民币/人/天)等;
2 在服务前和服务期间,向乙方口译人员提供必要的介绍和培训,以及能够使口译人员了 解和熟悉有关项目/活动的一切相关知识和信息,以利于口译服务的开展。
3 甲方应当为乙方译员安排交通和食宿、提供必要的工作条件、并办理为提供本合同项下口译服务所需的其他手续,并负担相关费用。
4 乙方译员在为甲方提供口译服务时,甲方应当尽到合同限度的安全保障义务,不可以要 求乙方译员前往可能对其人身安全造成危害的地方;如果工作确有必要,甲方必须事先征 得乙方及乙方译员的书面同意,并应采取足够的安全措施,以保证乙方译员的人身安全; 同时,乙方或乙方译员有权拒绝甲方的此类要求。
5 甲方应对乙方译员进行劳动纪律的教育和监督管理,确保乙方口译人员遵守甲方公司的相关工作纪律和管理规定;甲方应提请乙方译员注意安全事项并提供必要的防范手段,非译员自身差错所造成的安全责任由甲方承担;由于甲方工作条件或者甲方工作人员失职造成译员生病或者受伤,乙方必须支付相应费用。
6 甲方在乙方译员服务的过程中,不得进行与乙方译员谈论或透露本合同内容(包括但不限 于付款方式、服务报酬等)或从事其它损害乙方利益的行为。
乙方权利:
1 按照本合同约定获得口译服务款项。
根据项目运作情况,对口译人员进行合理的调配和更换;但必须提前3(叁)个工作日以书面形式通知甲方,说明调整口译人员的名单/人数和理由,并须征得甲方同意后方可调整。
乙方责任:
1对口译人员进行翻译业务的管理和监督,确保口译服务达到甲方需要。
2对口译人员进行必威体育官网网址意识教育和监督,并签署必威体育官网网址协议,确保甲方有关技术和商务机 密不泄漏。
3乙方译员尽力提供正确无误的翻译;翻译质量符合《口译翻译服务规范》国家标准(GB/T 19363.2-2006)。
第三条重要约定:
1 未经乙方事先书面同意,甲方不得以任何方式与乙方提供的口译人员达成任何短期或中 长期的劳动或雇佣关系;如果甲方希望与乙方提供的口译人员建立劳动关系或雇佣关系, 可由甲乙双方另行协商并达成书面的协议。
2 未经乙方事先书面同意,甲方不得与乙方提供的口译人员进行任何私下交易。
3 合同约定的服务期届满,如果甲方需要延长服务期,甲方必须提前五日书面通知乙方, 双方应就延长期服务的条件进行协商,另行达成协议;合同预定翻
您可能关注的文档
- 医院合作开设口腔科的协议书.doc
- (教学设计)第1章 第3节 科学验证:动量守恒定律2023-2024学年新教材高中物理选择性必修第一册(鲁科版2019).docx
- 语文版中职数学基础模块上册3.5《函数的实际应用举例》word教案2().docx
- 2024-2025学年小学生积极心理预防教学设计.docx
- 2023-2024学年统编版语文七年级下册第2课《说和做》教学设计.docx
- Unit 2 Lessons in Life Starting out 教学设计-2023-2024学年高二下学期英语外研版(2019)选择性必修四册.docx
- 第3章 第3节 DNA的复制2023-2024学年新教材高中生物必修第二册同步教学设计(人教版2019 多选).docx
- 2024-2025学年中职生人际交往规范与霸凌预防教学设计.docx
- 中考分类集训1 生物体的结构层次2023-2024学年八年级下册生物同步教学设计(苏教版).docx
- 第2单元 第4课 第1课时 公民基本义务2023-2024学年八年级下册道德与法治高效课堂教学设计.docx
- 10《那一年,面包飘香》教案.docx
- 13 花钟 教学设计-2023-2024学年三年级下册语文统编版.docx
- 2024-2025学年中职学校心理健康教育与霸凌预防的设计.docx
- 2024-2025学年中职生反思与行动的反霸凌教学设计.docx
- 2023-2024学年人教版小学数学一年级上册5.docx
- 4.1.1 线段、射线、直线 教学设计 2024-2025学年北师大版七年级数学上册.docx
- 川教版(2024)三年级上册 2.2在线导航选路线 教案.docx
- Unit 8 Dolls (教学设计)-2024-2025学年译林版(三起)英语四年级上册.docx
- 高一上学期体育与健康人教版 “贪吃蛇”耐久跑 教案.docx
- 第1课时 亿以内数的认识(教学设计)-2024-2025学年四年级上册数学人教版.docx
文档评论(0)