FIDIC国际土木建筑工程承包合同(英汉对照).docVIP

FIDIC国际土木建筑工程承包合同(英汉对照).doc

  1. 1、本文档共71页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

FIDIC国际土木建筑工程承包合同(英汉对照)(一)

PARTI-GENERALCONDITIONSofCONTRACT

第一部分-合同条款概述

DefinitionsandInterpretation定义和解释

1.1Definitions定义

IntheContract(ashereinafterdefined)thefollowingwordsandexpression_rsshallhavethemeaningsherebyassignedtothem,exceptwherethecontextotherwiserequires:本合同(按下文所定义的)中的下列词和用语,除文中另有要求者外,应具有本条所赋予的含义:

a.??????.(i)??.Employer.mean.PH.M.HUN.CORPORATION..compan.incorporate.an.registere.a.Saigo.Parkin.Wa.Dist..HCMC.Vietnam.

???????????.“雇主”是PH.M.HUN.CORPORATION公司在Saigo.Parkin.Wa.Dist..HCMC.??????????????Vietnam注册登记。

????(ii)ContractormeansthepersonnamedassuchinPartIIoftheseConditionsandthe??legal?????????successorsintitletosuchperson,butnot(exceptwiththeconsentoftheEmployer)anyassigneeofsuchperson.承包商是指第二部分指定的当事人以及取得此当事人资格的合法继承人,(除非雇主同意)不指此当事人的任何受让人。

??????(iii)??SubcontractormeansanypersonnamedintheContractasaSubcontractorforapartoftheWorksoranypersontowhomapartoftheWorkshasbeensubcontractedwiththeconsentoftheEngineerandthelegalsuccessorsinthetitletosuchperson,butnotanyassigneeofanysuchperson.分包商是指本合同中指定作为分包工程某一部分的分包商当事人,或由工程师同意已将工程的某一部分分包给他的任何当事人以及取得该当事人资格的合法继承人,但不指此当事人的任何受让人。

?????.(iv)?.Engineer.mean.Sin.Pacifi.Constructio.Consultan.Co,,Ltd.appointe.b.th.Employe.t.ac.a.Projec.Managemen.fo.th.purpose.o.th.Contract.工程师是雇主指定.按照合同行使工程管职能的中国太平洋建筑咨询公司。

??????(v)??EngineersRepresentativemeansapersonappointedfromtimetotimebytheEngineerunderSub-Clause2.2.工程师代表是指由工程师根据第2.2条随时指定的人员

b.???(i)???ContractmeanstheseConditions(PartsIandII),theSpecification,theDrawings,theBillofQuantities,theTender,theLetterofAcceptance,theContractAgreement(ifcompleted)andsuchfurtherdocumentsasmaybeexpresslyincorporatedintheLetterofAcceptanceorContractAgreement(ifcompleted).合同是指合同条款(第一部分和第二部分)、规范、图纸、工程量表、投标书、中标函、合同协议书(如已完成),以及其它明确列入中标函或合同协议书(如已完成)中的此类进一步的文件。

??????(ii)???Specificationmea

文档评论(0)

158****1986 + 关注
实名认证
文档贡献者

文档达人

1亿VIP精品文档

相关文档