专题03 翻译句子(上海专用)(解析版).docx

专题03 翻译句子(上海专用)(解析版).docx

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

专题03翻译句子

1.(23-24高二上·上海·期中)有些动物权益保护者认为,不应以残忍的方式来解决犬只伤人的问题。(address)(汉译英)

【答案】Someanimalrightsactivistsbelievethattheproblemofdogshurtingpeopleshouldnotbeaddressedinacruelway.

【详解】考查名词短语、介词短语、时态和语态。根据句意可知,此处描述一般事实,应用一般现在时。表示“有些动物权益保护者”应用名词短语someanimalrightsactivists;表示“认为”的动词可用believe;表示“犬只伤人的问题”应用名词短语theproblemofdogshurtingpeople;表示“不应解决”shouldnotbeaddressed,因为动词address与主语之间是被动关系,应用被动语态。表示“以残忍的方式”应用介词短语inacruelway。故可译为Someanimalrightsactivistsbelievethattheproblemofdogsbitingpeopleshouldnotbeaddressedinacruelway.

2.(23-24高二上·上海·期中)由于气候变化,当地政府决定采用一项新的政策来适应更频繁的极端天气事件。(adopt)(汉译英)

【答案】Duetoclimatechange,thelocalgovernmentdecidedtoadoptanewpolicytoadapttomorefrequentextremeweatherevents.

【详解】考查固定搭配和时态。句子描述过去发生的事,应用一般过去时,“由于”为固定搭配dueto,“气候变化”为climatechange,“当地政府”为thelocalgovernment,作主语,“决定做某事”为固定搭配decidetodosth.,“采取”为动词adopt,“一项新的政策”为anewpolicy,“适应”为固定搭配adaptto,“更频繁的”为morefrequent,作定语,修饰“极端天气事件”,翻译为extremeweatherevents,“来适应更频繁的极端天气事件”表示目的,应用不定式作目的状语,故整句翻译为Duetoclimatechange,thelocalgovernmentdecidedtoadoptanewpolicytoadapttomorefrequentextremeweatherevents.

3.(23-24高二上·上海·期中)在经过公司的精心挑选后,这些年轻的营销人员签订合同,同意推广该公司的产品。(where)(汉译英)

【答案】Aftercarefulselectionbythecompany,theseyoungmarketerssignedcontractswheretheyagreedtopromotethecompany’sproducts.

【详解】考查时态、定语从句。陈述过去事情,用一般过去时。“在经过公司的精心挑选后”可以翻译为Aftercarefulselectionbythecompany,表示“在……之后”;“精心挑选”可译为carefulselection。“这些年轻的营销人员签订合同,同意推广该公司的产品”可以翻译为theseyoungmarketerssignedcontractswheretheyagreedtopromotethecompany’sproducts.,其中contracts为先行词,在定语从句中作地点状语,所以用关系副词where引导;agree后跟不定式作宾语。故翻译为Aftercarefulselectionbythecompany,theseyoungmarketerssignedcontractswheretheyagreedtopromotethecompany’sproducts.

4.(23-24高二上·上海·期中)过去,岛民们食物短缺,靠椰汁和鱼维生,孩子们也营养不良。(汉译英)

【答案】Inthepast,theislanderswereshortoffood,livingoncoconutjuiceandfishandchildrenalsosufferedfrommalnutrit

您可能关注的文档

文档评论(0)

英语资料集合地 + 关注
实名认证
内容提供者

优质资料更新中

1亿VIP精品文档

相关文档