UNIT2UNDERSTANDINGEACHOTHER05EXTENDEDREADING知识点课件-高中英语牛津译林版(2020)选择性必修第四册.pptxVIP

UNIT2UNDERSTANDINGEACHOTHER05EXTENDEDREADING知识点课件-高中英语牛津译林版(2020)选择性必修第四册.pptx

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

LanguageUsageB7U2ExtendedReadingBYG.Z

CONTENTSExpressions01LanguageUsage02InstantFeedback03

01Expressions

Expressions01外来词(p1) __________________不足为奇 __________________发生(p2) __________________倾向于做某事 __________________在当今的全球化时 __________________有可能…… __________________源出语,译出语 __________________以更快的速度 __________________与……有关 __________________融入,成为一体(p3) __________________

Expressions01传到,蔓延到 __________________中国武术 __________________用…代替 __________________在使用 __________________反对/抵制做某事(p4) __________________干预 __________________为了 __________________极少量的 __________________在这种情况下 __________________对……悲观(p5) __________________spreadtoChinesemartialartsbereplacedwithbeinuseopposedoingsthmakeinterventionsinordertoanextremelysmallnumberofunderthiscircumstancesbepessimisticabout

Expressions01以……为基础 __________________对某事犹豫不决 __________________对……学术上的限制 __________________新奇的想法 __________________倾向于,有做……的趋势 __________________过时,不流行 __________________bebasedonhesitateover/aboutacademicrestrictionsonnovelideasthetendencytodooutofstyle

条件状语从句中的特殊引导词giventhat。“假如,除非,以……为条件”。Expressions01现在分词作状语这并不奇怪,因为英语借用了300多种不同语言的单词,包括拉丁语、希腊语、法语和汉语。

Expressions01when引导非限制性定语从句sth/sbbelikelytodo在当今的全球化时代,当通信技术将不同的文化更紧密地联系在一起时,词汇更可能以前所未有的速度直接从源语言中借用,尤其是那些与技术发展有关的词汇,如“电子邮件”和“互联网”。过去分词作后置定语

Expressions01“越……越……”结构。第一个the+比较级为状语从句,第二个the+比较级为主句。一个外来词使用的时间越长,它的发音甚至看起来就越像母语。世界越是国际化和全球化,各民族和文化之间的语言特征就越是共享。

Expressions01现在分词作结果状语外来词使语言得以继续发展,使群体能够有一种更有效的语言,使他们能够以新的方式轻松地分享自己的经验。which引导定语从句

Itisalsothroughthosewordsthatnovelideasarespreadanddifferentbeliefsareexchangedmoreconvenientlyandquickly.Expressions01强调句句型itis/was+被强调部分+that+其他成分。强调状语throughthosewords.也正是通过这些文字,新颖的思想得以传播,不同的信仰得以更方便、更迅速地交换。

02LanguageUsage

(1)integrateAinto/with/andB 使A与B结合,使A与B成为一体integrateAintoB 使A加入B,使A融入B(2)integration n.整合,结合;一体化;融

您可能关注的文档

文档评论(0)

183****7230 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档