用英语介绍成都导游词5篇.pdfVIP

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

千里之行,始于足下。

用英语介绍成都导游词5篇

成都是一个多民族散居的城市,境内除汉族外,有54个少数民

族成份。据第五次人口普查统计,成都市少数民族人口为60538人,

还有大量的暂住和流淌少数民族同胞。接下来是我为大家整理的关于

用英语介绍成都(导游词),便利大家阅读与鉴赏!

用英语介绍成都导游词1

TheTangstelestandinginthepavilioninsidethegateofWuhou

Temple,alsoknownasthreeuniquesteles,isoneoftheoldeststelesin

Chengdu.Whenitcomestoitsreputationandinfluenceinlater

generations,thismonumentissecondtononeinChengdu.

SanjuesteletheoriginalnameoftheTangsteleisthesteleofthe

ancestralhallofmarquisWuofZhuge,thePrimeMinisteroftheHan

Dynasty,whichwasestablishedinthefourthyearofYuanhe(809)of

emperorXianzongoftheTangDynasty.Theheight,widthandthickness

ofthebodyandcapare367cm,95cmand25cmrespectively.Thecloud

patterncarvingofthestelecaphastheartisticcharacteristicsofstone

carvingintheTangDynasty.Thestoneisgorgestone.Thereare22lines

ofinscriptions,eachofwhichisabout50wordsinregularscript.

PeiDu,theauthoroftheinscription,wasafamouspoliticianinthe

middleandlateTangDynasty.InthesecondyearofYuanhe(807)in

Chengdu,WuYuanheng,thePrimeMinisteroftheTangDynasty,was

appointedgovernorofSichuanProvinceinJiannan,andPeiDuwas

accompaniedbyhisstaff.Peidujiuwantedtowriteanarticletopraise

ZhugeLiang.AftervisitingWuhouTempleinChengdu,hewrotethis

inscriptionwithadmiration.Thecontentoftheinscriptionisdividedinto

prefaceandinscription.Atthebeginningofthepreface,PeiDupraised

ZhugeLiangasararefeudalstatesmanwhohadthetalentoffoundinga

country,theskillofgoverningpeople,theintegrityofservingtheking

第1页/共13页

千里之行,始于足下。

andthewayofestablishinghimself.Feidusaidthatwhentherewaschaos

inthelateHanDynastyandthereweredisputesamongtheheroes,the

scholarsrushedtoofferadvice

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档