功能对等理论视角下科普文本《生命的演变》(节选)英译汉翻译实践报告.pdf

功能对等理论视角下科普文本《生命的演变》(节选)英译汉翻译实践报告.pdf

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

功能对等理论视角下科普文本《生命

的演变》(节选)英译汉翻译实践报

摘要:

本文采用功能对等理论视角对英文科普文本《生命的演变》

(节选)进行翻译实践,并对翻译的难点及策略进行了分析和

总结。研究发现,该文本涉及生物学、化学等学科领域的专业

术语较多,部分概念翻译难度较大;同时,该文本的目的是普

及科学知识,需要使用通俗易懂的语言表达。因此,在翻译过

程中,需要进行专业术语的准确翻译和科普信息的清晰传达,

并兼顾语言风格的亲和力与译文流畅度的保持。综上,本文提

出了以“准确翻译、通俗易懂、亲和译文”为原则的翻译策略,

旨在为科普翻译实践提供参考借鉴。

关键词:功能对等理论;科普翻译;专业术语;语言亲和力;

翻译策略

FunctionalistTranslationTheoryPerspectiveonFunctionalistTranslationTheoryPerspectiveon

(Excerpt)TranslationPracticeReport

Abstract:

Thispaperadoptstheperspectiveoffunctionalist

translationtheorytocarryouttranslationpracticetranslationtheorytocarryouttranslationpracticetranslationtheorytocarryouttranslationpractice

difficultiesandstrategiesoftranslation.Thestudy

foundthatthistextcontainsmanyprofessionalterms

inthefieldsofbiology,chemistry,etc.,andsome

conceptsaredifficulttotranslate;atthesametime,

thepurposeofthistextistopopularizescientific

knowledgeandrequirestheuseofeasy-to-understand

language.Therefore,intheprocessoftranslation,it

isnecessarytoaccuratelytranslateprofessional

termsandclearlyconveyscientificpopularization

informationwhiletakingintoaccountthelanguage

styleaffinityandtranslationfluency.Therefore,

thispaperproposesatranslationstrategybasedonthispaperproposesatranslationstrategybasedonthispaperproposesatranslationstrategybasedon

providereferenceforsciencepopularization

translationpractice.

Keywords:functionalisttranslationtheory;science

popularizationtranslation;professionalterminology;

languageaffinity;translationstrategy

I.Introduction

Inrecentyears,withtheprogressofscienceand

technology,theimportanceofsciencedissemination

hasbecomeincreasinglyprominent.Science

popularizationtranslation,asanimportantpartof

sciencedissemination,playsavitalroleinpromoting

thecommunicationandexchangeof

文档评论(0)

133****4034 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档