- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
英汉翻译知到章节答案智慧树2023年齐鲁师范学院--第1页
英汉翻译知到章节测试答案智慧树2023年必威体育精装版齐鲁师范学院
第一章测试
1.下面这些句子每句话都有理解错误的地方,请给出自己的译文
HeemergedonJanuary31togotoDelifortheconferencewhich,however
negativefromhispointofview,atleastprovidedtheoccasionforhisbathin
twenty-ninedays.
一月三十一日,史迪威抵达德里。尽管他对这个会议的态度十分消极,但最
少在二十九天以来,他第一次有了个洗澡的机会。
参考答案:
null
2.下面这些句子每句话都有理解错误的地方,请给出自己的译文
Mr.Collinshadacompliment,andanallusiontothrowinhere,whichwere
kindlysmiledonbythemotheranddaughter.(J.Austen:Prideand
Prejudice,Ch.14,V.II)
说到这里,柯林斯先生赶忙恭维了一句,又举了个例子,母女俩听了,都粲
然一笑。
参考答案:
null
3.下面这些句子每句话都有理解错误的地方,请给出自己的译文
Clarestoodstill,andinclinedhisfacetowardshers.
“Oh,Tessy!”heexclaimed.
Thegirlscheeksburnedtothebreeze,andshecouldnotlookintohiseyes
fortheemotion.(T.Hardy:TessofthedUrbervilles,Ch.23)
克莱站住了脚,把脸歪到她那一面。
“哦,苔丝!”他喊道。
那个女孩子的两颊,在微风中红得火热,她感情激越,神飞魂失,她不敢再
看克莱的眼睛了。
参考答案:
null
英汉翻译知到章节答案智慧树2023年齐鲁师范学院--第1页
英汉翻译知到章节答案智慧树2023年齐鲁师范学院--第2页
4.翻译下列句子。
Theyhavebecome,throughmarketing,wordofmouth,anddemonstrable
reliability,thecommonpantsofAmerica.(C.Quinn:“TheJeaningofAmerica”)
参考答案:
null
5.翻译下列句子。
Thecoldweatherfrostedupthetracklastnight.
参考答案:
null
6.翻译下列句子。
Sincecultureisdefinedsuccinctlyas“thetotalityofbeliefsandpracticesofa
society,”nothingisofgreaterstrategicimportancethanthelanguage
文档评论(0)