从语言学的角度分析汉语语音对英语口语的影响.pdf

从语言学的角度分析汉语语音对英语口语的影响.pdf

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

从语言学的角度分析汉语语音对英语口语的影响

一、引言

在世界经济全球化的背景下,英语作为世界上使用最广泛的语言之一,已成

为世界范围内的通用语言。根据以英语作为母语的人数计算,英语是世界上最广

泛的第二语言,(1999年统计为三亿两千两百多万人),说英语的国家有171个,

以英语为官方语言的国家超过70个,而中国作为拥有16亿人口的大国,就有近

1亿儿童学习英语,因此中国也将会成为世界上说英语人数最多的国家。

二、拼音和英语语音的比较

学习音标是英语学习的第一步。可是,中国人学习音标的现状却不乐观,有

些人对音标一知半解,甚者对英语产生厌学。其实,作为中国人来说,音标是最

容易学的,因为汉语的拼音和48个国际音标的发音大部分是相通的。接下来我

们把拼音和音标从3个方面进行对比。

(一)定义对比

1.拼音:

中文汉子的读音叫拼音。比如汉字“好”的拼音是hǎo。

2.音标:

同理,英语单词的读音就是音标,比如单词“like”的音标是[la?k],音标一般

要用一个方框符号[]括起来。

(二)构成对比

1.汉语拼音是由声母、韵母和声调3个部分构成。

2.英语音标是由辅音音标、元音音标和重读3个部分构成。

由以上对比可知:拼音与音标相互对应;辅音音标相当于声母;元音音标相当

于韵母;重读相当于声调;

(三)分类对比

《汉语拼音方案》是1958年正式公布,用以记录现代汉语标准音。

声母有:(b,p,m,f,d,t,n,l,g,k,h,j,q,x,zh,ch,sh,r,z,c,s,y,w)韵母有:(a,o,

e,i,u,ü,ai,ei,ui,ao,ou,iu,ie,üe,er,an,en,in,un,ün,ang,eng,ing,ong)

1.在此之前,有几种给汉字注音的方法。

最早是用汉字注音的直接发音(如:“困难”“南方”的发音)和反演方法(两

个汉字,第一个取首字母,第二个取元音、语调。如:唐,徒郎切,徒取t声母,郎

取ang韵母,取声调阳平);17世纪初是用罗马字母为汉语拼音方案设计的,著名

的“魏”拼音、汉语拼音和“北方拉丁词”;有中国笔画的“音标字母”。

2.《汉语拼音方案》是以国际音标字母为基础。

IPA的特点是精准、通用和开放。它的原则是“一个音符,一个音符”,即一

个音位只能使用一个符号,一个符号只能代表一个音位。以拉丁字母为基础的国

际音标,加上一些字母组成,主要字母有100多个,有许多额外的符号,非常准

确。国际音标可以用来记录所有国家的声音,但也可以根据国际音标协会的原则

进行修改、增补或删除。这也是拼音与英文字母相似的原因。

《汉语拼音方案》并只是简单地复制拉丁字母,而是对拉丁字母进行一些修

改,以创建适合本族语和汉字特征的拼音方案。

3.与英文字母表相比,汉语拼音字母有其鲜明的特点:

第一,《汉语拼音方案》中也有字母(双字母)的组合,但不同于英语,许多

种语言都很难使用拉丁字母来书写音素。“因为不同语言的音素并不是全部都是

26个。因此,有时需要把两个字母组合起来形成一个字母的字母表,从而保证在

本国的语言中,字母的总数和字母的数量都能完全准确地记录音素。

第二,《汉语拼音方案》加上字母,不是英文。添加字体不会改变字母的数

量和形状,但根据记录音位的实际需要,使用某些字母来添加符号,用来写一个

特定的音位。英语中没有重音字母,但在“汉语拼音方案”中有两个额外的字

符:[w][y]。

第三,v≠ü.没有字母在英语字母来代替,《汉语拼音方案》并不存在。然而,

在键盘拼音输入的技术方面,字母“ü”由“v”键表示,但这并不意味着“ü”可

以写成“v”。例如,“旅”写“lv”错了,应该改正,当然不能写拼音“lü”。

第四,《汉语拼音方案》的隔音符号与英文的是不一样的。汉语中的每个音

节通常都有自己的意思(连接词除外)。因此,在使用汉语拼音字母时,混淆音节

的边界会影响信息的交换。比如“dangan”,它是“档案”还是“单干”?没

您可能关注的文档

文档评论(0)

130****2162 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档