冰心译泰戈尔诗集(中英对照).pdfVIP

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

冰心译泰戈尔诗集中英对照

冰心译泰戈尔诗集(中英对照)

1

你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断的

把它倒空,又不断的以新生命来充满。

这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。

在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,

发出不可言说的词调。

你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,

而我的手里还有余量待充满。

Thouhastmademeendless,suchisthypleasure.Thisfrail

vesselthouemptiestagainandagain,andfillestiteverwithfresh

life.

Thislittlefluteofareedthouhastcarriedoverhillsanddales,

andhastbreathedthroughitmelodieseternallynew.

Attheimmortaltouchofthyhandsmylittleheartlosesits

limitsinjoyandgivesbirthtoutteranceineffable.

Thyinfinitegiftscometomeonlyontheseverysmallhands

ofmine.Agespass,andstillthoupourest,andstillthereisroom

tofill.

2

当你命令我歌唱的时候,我的心似乎要因着骄傲而炸裂;我仰望着

你的脸,眼泪涌上我的眶里。

我生命中一切的凝涩与矛盾融化成一片甜柔的谐音——我的赞颂

像一只欢乐的鸟,振翼飞越海洋。

我知道你欢喜我的歌唱。我知道只因为我是个歌者,才能走到你

的面前。

我用我的歌曲的远伸的翅,触到了你的双脚,那是我从来不敢想

望触到的。

在歌唱中陶醉,我忘了自己,你本是我的主人,我却称你为朋友。

Whenthoucommandestmetosingitseemsthatmyheart

wouldbreakwithpride;andIlooktothyface,andtearscometo

myeyes.

Allthatisharshanddissonantinmylifemeltsintoonesweet

harmonyandmyadorationspreadswingslikeagladbirdon

itsflightacrossthesea.

Iknowthoutakestpleasureinmysinging.Iknowthatonly

asasingerIcomebeforethypresence.

Itouchbytheedgeofthefar-spreadingwingofmysongthy

feetwhichIcouldneveraspiretoreach.

DrunkwiththejoyofsingingIforgetmyselfandcallthee

friendwhoartmylord.

3

我不知道你怎样地唱,我的主人!我总在惊奇地静听。

你的音乐的光辉照亮了世界。你的音乐的气息透彻诸天。你的音

乐的圣泉冲过一切阻挡的岩石,向前奔涌。

我的心渴望和你合唱,而挣扎不出一点声音。我想说话,但是言

语不成歌曲,我叫不出来。呵,你使我的心变成了你的音乐的漫天大

网中的俘虏,我的主人!

Iknownothowthousingest,mymaster!Ieverlisteninsilent

amazement.

Thelightofthymusicilluminestheworld.Thelifebreathof

thymusicrunsfromskytosky.

Thehol

文档评论(0)

184****9438 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档