Pine Gap《松树谷(2018)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docxVIP

Pine Gap《松树谷(2018)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

(美国的全球影响力依赖于)

(三个巨大的卫星监视设施)

(搜集到的情报)

(第一个是巴克利空军基地位于科罗拉多州的丹佛)

(第二个是曼威斯丘皇家空军基地位于约克郡的哈罗盖特)

(第三个是松树谷)

(距离澳大利亚一个内陆小镇几公里…)

NETFLIX原创剧集

联合起来符合双方的共同利益

Itsinourmutualinteresttostandtogether.

听着我认为澳大利亚人应该支持澳大利亚人

Look,IthinkAustraliansneedtobeforAustralians.

美国人应该支持美国人

AmericansneedtobeforAmericans.

联盟的神圣之处

Thesacramentofthealliance.

信任但必须核实

Trust,butverify.

我们来到了东南亚的缅hearts;甸hearts;

WecrosslivenowtoMyanmar,inSoutheastAsia,

亚太会议的地区领导人会晤

whereregionalleadersmeetingfortheAsia-Pacificconference

传出惊人消息澳大利亚总理菲利普·伯克

havebeenshockedbyagrowingriftbetween.

与美国总统拉里·科尔的裂痕越来越深

AustralianPrimeMinister,PhilipBurke,andAmericanPresident,LarryKerr.

美国和澳大利亚的关系空前紧密

AmericaandAustraliahaveneverbeencloser.

过去一百年

Ineverymajorconflict

凡是美国参与的重大冲突

forthelasthundredyearsAmericasbeeninvolvedin,

都有澳大利亚的身影

Australiahasbeenthere,

我们的盟友和朋友

ourallyandourfriend.

美澳同盟能够坚持

AndthereasonthealliancebetweenAmericaandAustralia

七十年

hasenduredforsevendecades

原因是我们相互信任

isbecausewetrustoneanother.

我们相信澳大利亚会支持我们

WetrustthatAustraliastandsbesideus

伯克总理也应该相信我们会支持他们

andPrimeMinisterBurkeshouldtrustwewillbethereforthem.

我们盼望着能够维持我们在亚洲的领导地位

WelookforwardtomaintainingourleadershippositioninAsia,

基于我们同澳新地区的友邦

basedonthevalues

所拥有的同样的价值观

andthetremendousresourcesweshare

和共享的巨大的资源

withourfriendsDownUnder.

还是我应该说“老兄”

OrshouldIsaymates?

谢谢

Thankyou.

老兄我估计你在地图上都找不着我们

Mate,Idontreckonyoucouldfindusonamap.

通讯情报组任务分配好了吗?-见鬼

COMINT,youacrossthetasking?-Shit.

嗯当然?抱歉?我…

Um,yeah.Yeah,ofcourse.Sorry.

我忘记我调到你这组了我还在熟悉这套系统

I...didntrealizeIwasswitchedtoyou.Imstillgettingusedtothesetup.

密切留意通讯和要员保护区亚斯米娜

FocusonthecommunicationsandtheVIPprotectionzoneplease,Jasmina.

埃洛伊丝最近的无人机在哪里?

Eloise,wheresyournearestbird?

即将做下一次飞越

Comingupforthenextpass.

丹佛这里是爱丽丝

Denver,thisisAlice.

我们将继续全面监视缅hearts;甸hearts;实兑的保护区

Wearecontinuingfull

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档