2017年6月英语四级翻译真题及答案:黄河.pdf

2017年6月英语四级翻译真题及答案:黄河.pdf

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

2017年6⽉英语四级翻译真题及答案:黄河

2017年6⽉⼤学英语四级考试今⽇早上正式结束,以是店铺为⼤家有哪些信誉好的足球投注网站整理的2017年6⽉英语四级翻译真题及答案:黄河,希望能给⼤家带

来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业⽣考试⽹!

黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。“黄”这个字描述的是其河⽔浑浊的颜⾊。黄河发源于青海,流经九个省份,最后注⼊渤海。黄河是中国

赖以⽣存的⼏条河流之⼀。黄河流域(riverbasin)是中国古代⽂明的诞⽣地,也是中国早期历史上最繁荣的地区。然⽽,由于极具破坏⼒的洪⽔频

发,黄河曾造成多次灾害。在过去⼏⼗年⾥,政府采取了各种措施防⽌灾害发⽣。

参考译⽂

TheYellowRiverranksthethirdlongestinAsiaandthesithlongestintheworld.Theword“yellow”describesthemuddywaterofthe

river.TheYellowRiver,oneofseveralriversforChinatoliveon,originatesfromQinghai,flowsthroughnineprovinces,andfinallypours

intotheBohaiSea.TheriverbasinisnotonlythebirthplaceofancientChinesecivilization,butalsothemostprosperousregionintheearly

historyofChina.However,duetothefrequentdevastatingfloods,ithascausedmanydisasters.Inthepastfewdecades,thegovernmenthas

takenvariousmeasurestopreventdisasters.

【相关阅读】

2017年6⽉⼤学英语四级翻译真题答案

2017年6⽉英语四级翻译真题及答案:珠江

珠江是华南⼀⼤河系,流经⼴州市,是中国第三长的河流,仅次于长江和黄河。珠江三⾓洲(delta)是中国最发达的地区之⼀,⾯积约11,000

平⽅公⾥。它在⾯积和⼈⼝⽅⾯也是世界上最⼤的城市聚集区。珠江三⾓洲九个最⼤城市共有5,700多万⼈⼝。上世纪70年代末中国改⾰开放以

来,珠江三⾓洲已成为中国和世界主要经济区域和制造中⼼之⼀。

参考译⽂

ThePearlRiver,anetensiveriversysteminsouthernChina,flowsthroughGuangzhouCity.ItisChina’sthird-longestriver,onlyafter

theYangtzeRiverandtheYellowRiver.ThePearlRiverDelta(PRD)isoneofthemostdevelopedregionsinChinawithanareaofabout

11,000squarekilometers.Itisthelargesturbanareaintheworldinbothsizeandpopulation.TheninelargestcitiesofPRDhaveacombined

populationofover57million.Sincethereformandopeningup(economicliberalization)wasadoptedbytheChinesegovernmentinthelate

1970s,theDeltahasbecomeoneoftheleadingeconomicregionsandamajormanufacturingcenterofChinaandtheworld.

2017年6⽉英语四级翻译真题及答案:长江

长江是亚洲最长、世界上第三长的河流。长江流经多种不同的⽣态系统,是诸多濒危物种的栖息地,灌溉了中国五分之⼀的.⼟地。长江流域

(riverbasin)居住着中国三分之⼀的⼈⼝。长江在中国历史、⽂化和经济上起着很⼤的作⽤。长江三⾓洲(delta)产出多

文档评论(0)

ouyangxiaoxin + 关注
实名认证
内容提供者

一线鞋类设计师,喜欢整理收集文档。

1亿VIP精品文档

相关文档