- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《功能对等理论指导下的口译策略》篇一
一、引言
随着全球化的快速发展,口译在跨国交流和商务活动中的重要性日益凸显。在众多的口译理论中,功能对等理论占据着举足轻重的地位。功能对等理论强调的是在翻译过程中实现源语与目标语之间的信息对等和功能对等,即译文不仅要传达原文的字面意义,更要传达其背后的深层含义和功能。本文旨在探讨功能对等理论指导下的口译策略,以期为口译实践提供有益的指导。
二、功能对等理论概述
功能对等理论是由美国翻译理论家尤金·奈达提出的。该理论认为,翻译应追求的是两种语言间的功能对等,即源语和目标语在信息传递、表达方式、文化背景等方面达到一种近似或等效的状态。在口译中,功能对等理论要求
您可能关注的文档
- 《 高阶椭圆方程的Lie对称及不变解》范文.docx
- 《2024年 三类发展方程的混合有限体积元方法》范文.docx
- 《 电子支付企业营运资金管理研究》范文.docx
- 《2024年 《希腊史》(第7章)英汉翻译实践报告》范文.docx
- 《2024年 《认知语法精要》(第二章)英汉翻译报告》范文.docx
- 《2024年 花椒高压电场干燥工艺与特性研究》范文.docx
- 《 基于区域协调发展的内蒙古城市化和生态环境综合水平测度研究》范文.docx
- 《 呼和浩特市城区道路交通噪声污染现状分析及防治对策研究》范文.docx
- 《 中厚板矫直机矫直辊变形及弯辊模型研究》范文.docx
- 《 共轭梯度法在信号恢复问题中的应用》范文.docx
文档评论(0)