英语六级的段落翻译.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英语六级的段落翻译

导读:我根据大家的需要整理了一份关于《英语六级的段落翻译》的内容,

具内容:从2020年12月开始,大学英语四六级的题型发生巨大变化,其

中翻译题部分由句子翻译改为段落翻译,增加了翻译题在四六级考试中的

分值比重,提高了考试难度,更注重对学生翻译能力的考核。下面是小..•

从2020年12月开始,大学英语四六级的题型发生巨大变化,其中翻译题

部分由句子翻译改为段落翻译,增加了翻译题在四六级考试中的分值比重,

提高了考试难度,更注重对学生翻译能力的考核。下面是我带来的,欢迎

阅读!

1

狮舞(LionDance)是中国最广为流传的民间舞蹈之一。狮为百兽之首,

在中国传统中,狮子被视为是能带来好运的吉祥物(mascot)。古人将狮子

视作是勇敢和力量的化身,能驱赶邪恶、保护人类。据记载,狮舞已拥有

了2,000多年的历史。在唐代(theTangDynasty),狮舞就已经被引入了

皇室。因此,舞狮成为元宵节(theLanternFestival)和其他节日的习俗,

人们以此来祈祷好运、平安和幸福。

TheLionDanceisoneofthemostwidespreadfolkdancesin

ChinaThelionisthekingofanimalsInChinesetradition,the

lionisregardedasamascot,whichcanbringgoodluckAncient

peopleregardedthelionasasymbolofbravenessandstrength,which

coulddriveawayevilandprotecthumansThedancehasarecorded

historyofmorethan2,000yearsDuringtheTangDynasty,theLion

Dancewasalreadyintroducedintotheroyalfamilyofthedynasty

Therefore,performingtheliondanceattheLanternFestivaland

otherfestiveoccasionsbecameacustomwherepeoplecouldprayfor

goodluck,safetyandhappiness

2

中国将进一步发展经济、扩大开放,这对海外企业(enterprises)意味

着更多的商机。改革开放以来,中国企业与海外企业一直积极开展经济技

术合作,并取得了巨大成就。海外企业不仅帮助了中国企业的成长,而且

也在合作中获得了收益。中国政府将继续提供有利的政策和条件,推动中

国企业与国外企业进一步开展合作。

Chinawilldevelopitseconomyfurtherandopenitselfwiderto

theoutsideworld,whichoffersmorebusinessopportunitiesto

overseasenterprisesSinceChinasreformandopeningup,Chinese

enterpriseshavebeencooperatingwithoverseasenterprisesin

termsofeconomyandtechnology,andhavescoredgreatachievement

OverseasenterpriseshavenotonlyhelpedChineseenterpriseswith

theirgrowth,butalsobenefitedfromthecooperationChinese

governmentwillcontinuetoofferfavorablepoliciesandconditions

topromotethefurther

文档评论(0)

zsmfjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档