- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译中的隐和显--第1页
翻译中的隐和显
翻译是将一种语言中的文本内容准确地传达到另一种语言的行为。在
翻译过程中,我们常常会遇到两种不同的翻译策略,即“隐”和“显”。
“隐”的翻译策略通常是指在翻译过程中尽可能减少对原文的修改和
调整,保持原文的语言形式和内容的一致性。这种策略强调对原文的
忠实,让读者能够尽可能准确地理解和感受到原文的语境和情感。
例如,在翻译诗歌时,使用“隐”的策略可以更好地保持诗歌的韵律
和美感。译者在翻译过程中应尽量保持诗歌的形式和意象,避免过多
地改动原文。通过这种策略,读者可以更好地欣赏到原文的美妙之处,
并在阅读过程中感受到原文所传达的情感和意境。
相比之下,“显”的翻译策略则更注重译文的流畅性和可读性。这种
策略通常会对原文进行一定的修改和调整,以使译文更加符合目标语
言的表达习惯和语法规则。这种策略强调的是让读者能够轻松地理解
和接受译文,而不过分强调对原文的忠实。
例如,在翻译新闻报道时,使用“显”的策略可以让报道更加简洁明
了,符合新闻报道的特点。译者在翻译过程中可以对原文进行一定的
删减和改动,以使译文更加精炼和清晰。通过这种策略,读者可以更
翻译中的隐和显--第1页
翻译中的隐和显--第2页
快地获取报道中的重要信息,而不过分依赖对原文的理解。
总之,“隐”和“显”的翻译策略在翻译过程中都有其适用范围和优
缺点。译者在翻译过程中应根据具体情况选择合适的策略,以达到最
佳的翻译效果。
灯谜,又称“打灯谜”,是中国传统文化中的一种独特的语言游戏。
自南宋以来,灯谜就已经成为元宵节等节日必不可少的娱乐形式。而
在中国古代小说中,灯谜也常常被用作表现人物性格、推动情节发展
的重要手段。楼梦》作为中国古代文学的经典之作,其中大量的
灯谜不仅富有文化内涵,还为读者呈现了丰富多彩的语言艺术。本文
将从“欲婉而正”和“欲隐而显”两个角度出发,探讨楼梦》灯
谜及其翻译的魅力。
一、灯谜的来源及历史背景
灯谜的起源可以追溯到南宋时期,当时都城临安的元宵节庆典中就有
了猜灯谜的活动。随着时间的推移,灯谜逐渐发展成为一种独特的文
学形式,不仅在民间广受欢迎,也在宫廷中得到了推广。至明清时期,
灯谜已经成为了元宵节等节日必不可少的娱乐项目。
翻译中的隐和显--第2页
翻译中的隐和显--第3页
在中国古代小说中,灯谜也常常被用作表现人物性格、推动情节发展
的重要手段。《红楼梦》作为中国古代文学的经典之作,其中大量的
灯谜既富有文化内涵,又呈现了丰富多彩的语言艺术。
二、从“欲婉而正”看《红楼梦》灯谜的翻译
“欲婉而正”是中国传统翻译理论的一个重要方面,强调在翻译过程
中要尽量保留原作的意思和美感。在《红楼梦》灯谜的翻译中,译者
也采用了这一策略,通过选择恰当的词语和语序,尽可能地表达灯谜
的内涵和魅力。
比如在《红楼梦》中,贾宝玉曾出了一个灯谜:“身自端方,体自坚
硬。虽不能言,有言必应。”这个灯谜的答案是“砚台”,而砚台的质
地坚硬、端方,磨墨时会有声音,正符合谜面描述。在翻译中,如果
直接译成“inkstone”,会失去原谜的趣味和意境。而如果译成“a
personwithintegrityandfirmness”,则更好地保留了原谜的意
思,同时呈现出一种正直坚定的人格魅力。
另一个例子是林黛玉的灯谜:“远山重叠入画来,近处却似口头开。
清风明月皆是宝,平安无事到家来。”这个灯谜的答案是“信封”,因
为信封远看像远山,近看像口头,清风明月都代表书信,而平安无事
则暗示着信封中装有书信。在翻译中,如
您可能关注的文档
最近下载
- 鲜肉采购配送服务 投标方案(技术方案).docx
- 初级银行从业资格考试《公司信贷》模拟考试题1.doc VIP
- 2020年新版丝杠计算.docx VIP
- 设备供货、安装、调试、验收方案.pdf
- 人教版英语go for it八年级下册 Unit 3 大单元整体教学设计学历案教案附作业设计(基于新课标教学评一致性).docx
- 水果拼盘的设计(课件)-四年级上册劳动浙教版.ppt
- 客情关系的有效维护15851.pptx VIP
- 客情关系的有效维护15932.pptx VIP
- 《中国近现代史纲要》大事年表时间轴.pdf
- 医学英语 Unit 11 心血管系统 Cardiovascular System.ppt
文档评论(0)