高级英语阅读课文翻译.pdfVIP

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

高级英语阅读课文翻译

导语:课文指教科书中的正文,区别于注释和习题等,一般在语

文或地理中出现。英语,有对话和短文。下面,是高级英语阅读课文

翻译,希望能够帮助到你们!

高级英语阅读课文翻译

Unit1

1.Animbalancebetweentherichandpooristheoldest

andmostfatalailmentofrepublics.

贫富不均是共和政体最致命的宿疾。

2.Theirpovertyisatemporarymisfortune:Iftheyarepoor

andalsomeek,theyeventuallywillinherittheearth.

它们的贫困只是一种暂时的不幸:如果他们穷困但却温顺,他们

最终将成为这个世界的主人。

3.CouplesinloveshouldrepairtoR.H.Macy’s,nottheir

bedrooms.

一对对儿热恋的新婚夫妇应该在梅西百货公司过夜,而不是回到

他们的新房。

4.TheAmericanBeautyRosecanbeproducedinthe

splendorandfragrancewhichbringcheertoitsbeholderonlyby

sacrificingtheearlybudswhichgrowuparoundit.Andsoisitin

economiclife.Itismerelytheworkingoutofalawofnatureand

alawofGod.

美国这朵玫瑰花以其华贵与芳香让观众倾倒、赞不绝口。而她之

所以能被栽培出来,就是因为在早期其周围的花蕾被掐掉了。在经济

生活中情况亦是如此。这是自然规律和上帝的意志在起作用

5.(Ithasbecome)aneconomicallynotunrewarding

enterprise.

(它已成为)经济上收入不菲的一个行业。

6.Thereis…noformofoppressionthatisquitesogreat,

noconstrictiononthoughtandeffortquitesocomprehensive,as

thatwhichcomesfromhavingnomoneyatall.

没有那种压迫形式笔身无分文更厉害,也没有哪种对思想和行动

的束缚比一无所有更全面彻底。

7.Freedomwerightlycherish.Cherishingit,weshouldnot

useitasacoverfordenyingfreedomtothoseinneed.

我们珍惜自由是对的。正因为我们珍惜自由,我们就不能以此为

借口,不给最需要自由的人自由。

8.WhethertheybeinEthiopia,theSouthBronx,oreven

insuchanElysiumasLosAngeles,weresolvetokeepthemoff

ourmind.

不管他们生活在埃塞俄比亚,还是在纽约市的南布朗克斯区,甚

至是在洛杉矶这样的天堂,人们都决心不去为这些人操心。

9.…heisenjoying,asindicated,unparalleledpopularityin

highWashingtoncircles.

如上所说,他在华盛顿高层当中有无比的威望。

10.Compassion,alongwiththeassociatedpubliceffort,is

theleastcomfortable,theleastconvenientcourseofbehavior

andactioninourtime.

同情心,加上与之相

文档评论(0)

131****6723 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档