1-2《离骚(节选)》--高中语文选择性必修下册(统编版).pptxVIP

1-2《离骚(节选)》--高中语文选择性必修下册(统编版).pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

离骚(节选)屈原

屈原(约前339~约前278):名平,字原。丹阳(今湖北秭归)人。

战国末期楚国人,楚武王熊通之子屈瑕的后代。杰出的政治家和爱国诗

人。

屈原为实现楚国的统一大业,对内积极辅佐怀王变法图强,对外坚决

主张联齐抗秦,使楚国一度出现了一个国富兵强、威震诸侯的局面。

但由于上官大夫等人的嫉妒,屈原后来遭到群小的诬陷和楚怀王的疏

远及顷襄王的放逐。流放江南,辗转流离于沅、湘二水之间约九年之久。顷襄王21年(前278),秦将白起攻破郢都,屈原悲愤难捱,遂自沉汨

罗江,以明其忠贞爱国之志。

他的代表作品:《离骚》《天问》《九歌》《九章》。其中《离骚》是

代表作。

《楚辞》收录了战国时期楚国屈原、宋玉等人的作品,西汉刘向辑。

这些作品运用楚地的诗歌形式、方言声韵,描写楚地风土人情,具有浓厚的地方色彩,故名《楚辞》。后世称这种诗体为“楚辞体”或“骚体”。

《离骚》是《楚辞》的代表作,共373句,近2500字,是我国古代最长的政治抒情诗,也是一篇光耀千古的浪漫主义杰作。前部分追忆往事,表明洁身自好,决不同流合污的高尚品质和九死不悔的坚定信念。后两部分描写诗人对未来道路的探索。

屈原是中国文学史上第一位伟大的爱国诗人。屈原的出现,标志着中空土可后二λ立C□+L

清人王邦采在《离骚汇订》中将《离骚》全诗分为三个部分:

第一部分,从开头到“岂余心之可惩”,写诗人政治斗争失败后的苦

闷情怀;

第二部分,从“女婆之婵媛兮”到“余焉能忍与此终古”,写诗人在

幻想世界中寻求理想的实现;

其余为第三部分,写诗人犹豫徘徊,终不忍去国远游。课文节选的是第一部分,有所删节。

司马迁在《史记·屈原列传》中解释为“离忧”,即遭遇忧愁;王逸《

楚辞章句》释为“别愁”。这两家的解释较为通行,而以《史记》的诠释更为人们认可。

有的学者认为,以忧愁解“骚”,尚不能尽意。“骚”之为“忧愁”,另含“扰动不安”之意,表现了屈原“心烦意乱,去住不宁”(钱澄之《庄屈合诂》)的矛盾心理。

“离骚”者,犹离忧也。

——司马迁《屈原列传》

忧愁幽思而作《离骚》。

屈平之作《离骚》,盖自怨生也。

——司马迁《屈原列传》“屈原放逐,著《离骚》。”

——《史记·太史公自序》

《离骚》是屈原根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,

“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。

苗裔(yì)

孟陬(zōu)

庚寅

(gēngyín)

览揆(kuí)

肇赐(zhào)

汩(yù)

搴吡

(qiānpí)

修夸(kuā)

蕙讓(xiāng)

揽蓝(chǎi)

谣逐(zhuó)

面规矩

(miǎn)

吨郁邑(tún)

佗際

(chàchì)

溘死(kè)

鸷鸟(zhì)

兰皋(gāo)

芰荷(jì)

岌岌(jíjí)

苗裔:远代子孙

朕:我;我是颛顼帝的远代子孙,

我已去世的父亲字伯庸。

皇考:对已故父亲的

正当寅年寅月寅日那天,摄提:古代纪年术语我降生了。

孟陬:孟春正月,寅父亲观察衡量我出生的览揆:观察衡量;情况,一出生就赐给我

美名:

初度:出生时的情况

父亲把我的名取为正则,

肇:开始;我的字叫作灵均。

锡:同“赐”,赐给。

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:

名余曰正则兮,

字余曰灵均。

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,

字余曰灵均。

与王同宗,出身高贵。

诞辰吉祥,尊贵不凡。名字尊贵,寓意美好。

第一段:述身世之高贵不凡。

表面上是屈原的自我夸耀,实则是说明

他是楚王同姓之臣。既有高贵的身份,

就对楚国的兴亡有义不容辞的责任。

纷:盛多;

内美:内在的美质;

重:再,加上;

修能:美好的容态,一说优秀的才能;

扈:披;

纫:连缀,连接;

汩:水流很快的样子,比喻时间过的飞快;

不吾与:“不与吾”,不等待我,宾语前置;

搴吡:搴,拔取;吡,土坡;

揽:采摘。

纷吾既有此内美兮,

又重之以修能。

扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴吡之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,

春与秋其代序。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改此度也?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

忽:迅速;

淹:久留;

代序:时序更替;

美人:代指有才德、有作为的人;

一说屈原自己,一说楚怀王;

抚壮:把握壮年;

弃秽:抛弃污秽的东西

文档评论(0)

138****2525 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档