- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
2018专八成语的翻译技巧
成语(idiom)既是一种结构固定而凝练、内涵丰富而深刻的语言现
象,也是人类的历史和文化在人们所使用语言中的体现和反映。汉语和
英语中都含有丰富的成语,在汉语中,成语指人们长期以来习用的,简
洁精辟定型的词组或短语,常为四字短语,而在英语中,成语是词组,
其含义不同于其中单词的含义,是不能明显地从构成其成分的单词的含
义中找到其含义的词组和句子,必须从整体上进行理解。
?一、英汉成语的相似性
?两个基本特征:
?1、语义的统一性或整体性:一条成语所表达的是一个整体的意
思。
?2、结构的固定性或定型性:成语的词序结构一般不能随意更改
或颠倒,也不能随意增减词,或者任意使用其它的词来替代某个词。
?按照汉语成语和英语成语的语法功能和结构成分来分析,汉语成
语可以分成动词性、名词性、形容词性和副词性成语等四大类。英语成
语也包括这四大类。
?二、汉英成语表达差异溯因
?(一)生存环境的差异
?成语的产生与人们的劳动和生活密切相关。英国是一个岛国,历
史上航海业曾一度领先世界;而汉民族在亚洲大陆生活繁衍,人们的生
活离不开土地。比喻花钱浪费,大手大脚,英语是spendmoneylike
water,而汉语是挥金如土。
?在汉语的文化氛围中,东风即是春天的风,夏天常与酷署炎热联
系在一起,赤日炎炎似火烧、是常被用来描述夏天的词语。而英国地处
西半球,海洋性气候,报告春天消息的却是西风,莎士比亚在他的一首
十四行诗中把爱人比作夏天,ShallIcomparetheetoasummer#39;s
day?
?(二)习俗差异
?英汉习俗差异是多方面的,最典型的莫过于在对狗这种动物的态
度上。汉语中与狗有关的成语大都含有贬意:狐朋狗D、狗急跳墙、
等。而在西方英语国家,狗被认为是人类最忠诚的朋友。英语中有关狗
的成语大部分都没有贬义。比如,常以狗的形象来比喻人的行为。如
Youarealuckydog(你是一个幸运儿),Everydoghashisday(凡人皆有得
意日)等等。
?(三)宗教信仰方面
?与宗教信仰有关的成语也大量地出在在英汉语言中。佛教传入中
国已有一千多年的历史,人们相信有佛主在左右着人世间的一切,如借
花献佛、闲时不烧香,临时抱佛脚等。在西方许多国家,特别是在英
美,人们信奉基督教,相关的习语如Goodhelpsthosewhohelp
themselves(上帝帮助自助的人),也有Gotohell(下地狱去)这样的诅咒。
?三、成语的英译策略
?1.直译(在不违背译文语言规范、不引起错误联想的前提下,译者
在英译汉语成语时可以采用直译法)
?1)相同的成语:
?来得容易,去得快Easycome,easygo
?趁热打铁strikewhiletheironishot.
?2)相近似的成语:
?挥金如土spendmoneylikewater
?破釜沉舟burnone#39;sboats(都源于军事家的策略)
?3)隐含意义很明显的成语:
?雪中送炭toofferfuelinsnowyweather
?一人得道,鸡犬升天eventhedogswaggerswhenitsmasterwin
favour
?2.意译(汉语成语具有的民族文化特色在很多情况下载译语中难以
用直译法再现,为了确保译文读者准确理解成语的意义,我们常常采用
意译手法)
?不测风云Somethingunexpectedmayhappenanytime
?开门见山comestraighttothepoint
?3.套译法(套用译语中某个与汉语成语相似的成语来进行翻译的方
法)
?1)两个成语的字面意义和蕴含意义基本一致
?浑水摸鱼fishintroubledwater
?2)两个成语的比喻形象有所差异,但比喻意译基本一致。
?笑掉大牙laughoffone#39;shead
?4.加注法(在译文中添加读者理解成语所需的文化信息和背景知
识,其特点在于技能保留成语的比喻形象和文化蕴含,又能确保译文容
易为译语读者所理解接受)
?东施效颦DongshiimitatingXishi,(Xishiwasafamousbeautyin
theaccidentkingdomofYue)
?四、结语
?通过对以上四字格成语的学习,我们得出,四字格不能简单的采
用直译的方法进行翻译,而使应该采取更多元化的方法去翻译出更符
您可能关注的文档
- 【推荐下载】xmos与synapticon就自动化工厂、智能机器人建立合作伙伴关系.doc
- 2021父亲节主题活动策划方案5篇.doc
- 咖啡熟豆的保存.pdf
- 2017司法考试《卷三》仿真题及答案.docx
- 2017年甘肃职称计算机考试安排.docx
- 2017临床检验技士考试《血液学》备考题及答案.docx
- 【推荐下载】工业智能机器人助推制造业升级.doc
- 【推荐下载】初中物理《声现象》练习题及答案.docx
- 2021年有关中秋节祝贺词集合59条.doc
- 【推荐下载】威海智能机器人产业将迎来新一轮发展.doc
- 影子的故事(课件)三年级上册综合实践活动长春版.pptx
- 2020-2021年上海各区二模压轴题分类汇编-25题-答案.docx
- 2020人教版九年级上学期单元专题大培优电路分析专题练习(2).docx
- 6.1U5Action!(A卷夯实基础)原卷版-2021-2022学年九年级英语上册单元AB卷(牛津深圳版广州沈阳通用).doc
- 2023年浙江省温州市中考数学考前一周知识回顾卷02---反比例函数二次函数精选(原卷版).docx
- 第七章南方地区-2023-2024学年八年级地理下册单元速记巧练(人教版)(原卷版).docx
- 特训07期中选填题(上海精选归纳65题).docx
- 专题01动物的主要类群(综合题20道).docx
- 中考辅导物理复习注意公式总结归纳.pptx
- 第三单元中国特色社会主义道路(期中期末真题重组卷)(原卷版).docx
最近下载
- 期末测试卷(试题)-2024-2025学年人教PEP版(2024)英语三年级上册.docx VIP
- 高二年级第一次月考质量分析化学.doc VIP
- 人教部编版小学语文三年级上册期中质量检测试题(答案+评分标准).pdf VIP
- 小红书2023“家生活”趋势白皮书-青年志&安娜&奥维云网-2023-64页.pdf
- 小学生主题班会 垃圾分类(课件).pptx
- 江西省南昌市八年级上学期期中数学试卷附参考答案.pdf VIP
- QC∕T 948-2013 汽车顶部装载装置.pdf
- 2024年浙江事业单位招聘-宁波慈溪市机关事业单位编外招5人考试备考题库及答案解析.docx VIP
- 风险评估及控制管理流程 2023年ISO15189医学实验室管理体系.docx VIP
- 滴灌在园林绿化中的应用及前景.doc VIP
文档评论(0)