- 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
第四单元
第11课悩みの相談;交流各自在学习与生活中的烦恼,互相提出解决建议。;为响应学校举行的“心理健康周”活动,七年级二班的同学们制作了匿名
烦恼留言板。阅读以下便签内容,梳理大家在学习或生活中的烦恼及其原因。;ステップ1;1.“練習帳”的便签写了什么?将合适的内容填写在上。
練習帳さんは今、とても気持ちです。
練習帳さんはが好きです。でも、がありませんでした。
スケート大会に。
2.“ジショ”的便签写了什么?将合适的内容填写在上。
ジショさんはが苦手です。
学期末にがあります。ジショさんは
をしました。でも、まだです。;3.根据便签内容作判断,内容一致的在()里画“○”,不一致的
画“×”。
(1)緑の傘さんは先週の日曜日に、友達とけんかしました。()
(2)緑の傘さんは友達と仲直りをしました。()
(3)みかんさんの悩みは日本語の会話です。()
(4)みかんさんはよく日本語の会話を練習します。();;;ステップ2;ステップ2;在班内设置“烦恼留言板”,写下各自的烦恼并将其贴在留言板上征求其
他同学的建议。同时,结合自己的经验为其他同学提出解决烦恼的建议。
1.结合自己最近的学习和生活,将自己的烦恼写在便签上。
;2.把写好的便签贴在设置好的“烦恼留言板”上。
3.阅读其他同学的烦恼便签,从中选择一个,给对方提建议。;なやみ③[悩み](名)烦恼,苦恼
スケート?(名)滑冰
もうしこむ④[申し込む](动1他)
报名,申请;提出
ゆうき①[勇気](名)勇气
クラスメート④(名)同班同学
だい[大](前缀)非常,很
かつやく?[活躍](名·动3自)活跃
うらやましい⑤[羨ましい](形1)羡慕
がっき?[学期](名)学期
まつ①[末](名)末;(年,月)底;生词表??;交际用语
1.頑張って!/頑張れ!
这两句话都是给对方或自己加油鼓劲的表达方式。在本课中,这两句话表达了对
提出烦恼的同学的鼓励。
(1)中山:来週の試合、頑張ってね。/下周的比赛,加油啊!
李:はい。頑張ります。/好,我会努力的。
(2)【比赛现场同学们给高桥助威】高橋、頑張れ!/高桥,加油!
(3)【陈锐给自己鼓劲】日本語の勉強、頑張れ!/日语学习,要努力!;2.きっと大丈夫です。
这是鼓励、安慰他人时常用的表达方式,有时句尾会加上助词“よ”以加强语气。
在本课中,这句话表达了对提出烦恼的同学的安慰。
(1)今度はきっと大丈夫です。/这次肯定没问题。
(2)たくさん練習しました。きっと大丈夫ですよ。/你都练了那么多了,肯定没
问题的!
(3)中山:あしたの中国語のテスト、ちょっと心配です。/明天的中文考试,我
有点儿担心。???
李:きっと大丈夫ですよ。/你肯定没问题的!;语法项目
1.Nと
◆先週の金曜日、友達とけんかしました。
助词“と”前接名词,后续含有互动意义的词语,表示相互作用的对象。
(1)張さんは高橋さんと旅行の計画を話し合いました。/小张和高桥商量了旅行
计划。
(2)昨日、公園で田中さんと会いました。/昨天在公园遇到了田中。
(3)先月の20日に、健一さんは里美さんと結婚しました。/上个月20号,
健一与里美结婚了。
(4)うちの学校は来週、日本の学校と交流活動をします。/我们学校下周要与日
本的学校开展交流活动。;2.~ませんか(否定疑问句)
◆何か仲直りのアドバイスはありませんか。
助词“か”前接否定句构成否定疑问句,语调为升调,一般用于向对方确认自己
不确定的信息。答话人基于事实或自身的判断进行回答。当句尾为行为动词时,还可
以表示向对方发出邀请。
(1)李:中村さんは大学生じゃありませんか。/中村,你不是大学生吧?
中村:はい、大
文档评论(0)