(完整版)西班牙语中的名词阴阳性规则 .pdfVIP

(完整版)西班牙语中的名词阴阳性规则 .pdf

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

(完整版)西班牙语中的名词阴阳性规则--第1页

西班牙语中的名词阴阳性规则

一、名词的阴阳性一般可根据词尾作出判断。

1、以o结尾的词一般是阳性,如:ellibro(书),elrío(河),eloro

(金),elfuego(火),elhielo(冰)。

但也有例外,如:lafoto(照片),lamano(手),lamoto(摩托车),

laradio(收音机)。

2、以a结尾的词一般是阴性,如:lamesa(桌子),lasilla(椅子),

laluna(月亮),lamontaña(山),lacarta(信),lareina(王后),

lamáquina(机器),labotella(瓶),lamanzana(苹果),lapera(梨),

-nza,-cia,-ncia,-eza后缀词【laesperanza(希望),laeficacia(效率),

latolerancia(宽容)】。

但也有例外,如:elmapa(地图),eldía(日子),elsofá(沙发),

elpapa(教皇),elprograma(节目单),-ema:eltema(主题),elpoema

(诗),elsistema(系统),elfonema(音素),elproblema(问题)【例

外:layema(蛋黄),lagema(宝石)】。

3、以-or,-aje,-an,-ambre结尾的词多属阳性,如:elvalor(价值),

elcolor(颜色),eldolor(疼痛),elmotor(发动机),eltraje(西装),

eloleaje(浪),ellinaje(家族),elpan(面包),elplan(计划),elflan

(蛋羹),elalambre(铁丝),elenjambre(蜂群)。也有例外,如:Leonor

(女人名),lahambre(饿)。

4、以–dad,-umbre,-tud,-ie,-sis,-ción,-sión结尾的词多属阴性,

如:labondad(仁慈),laposibilidad(可能性),lapesadumbre(忧虑),

lacostumbre(习惯),lavirtud(道德),lasolicitud(申请),lapureza

(纯洁),labarbarie(野蛮),laserie(系列),lacrisis(危机),latesis

(论文),lacanción(歌曲),laadmiración(钦佩),lasesión(会议),

ladivisión(分裂)。

5、指人的名词,一般根据男女来判断阴阳性。如:elhombre(男人),la

mujer(女人),elpadre(父),lamadre(母),elyerno(女婿),lanuera

(儿媳),elniño(男孩),laña(女孩)。但是,以-sta,-nte结尾的词阴

阳同性,因此必须加定冠词el,la来区分性别。如:elartista(男艺术家),la

(完整版)西班牙语中的名词阴阳性规则--第1页

(完整版)西班牙语中的名词阴阳性规则--第2页

artista(女艺术家),elperiodista(男记者),laperiodista(女记者),el

estudiante(男生),laestudiante(女生),elcantante(男歌唱家),la

cantante

文档评论(0)

151****7781 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档