《宋濂苦学》文言文翻译.pdfVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《宋濂苦学》文言文翻译

原文

余幼时即嗜学。家贫无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔

录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走

送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,

益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经

叩问。先达德隆望尊,门人弟子填室,未尝稍降辞色。余立侍左右,

援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一

言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,

足肤皲裂而不知。至舍,四肢僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,

久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,

戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余

则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若

人也。盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公

卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?

今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻

馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、

博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于

此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,

非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!

东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以

乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。自

谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为

学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄

乡人者,岂知余者哉!

译文

我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常

向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日子按时送还。天

很冷时,砚台里的墨水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,

也不因此停止。抄写完了,赶快送还借的书,不敢稍稍超过约定的期

限。因此人家都愿意把书借给我,于是我能够阅读很多书。

到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博

的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前

辈拿着书请教。前辈道德高、声望重,门人弟子挤满了他的屋子,他

从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站在他旁边。

提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责人,

(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高

兴了,就又请教。所以我虽很笨,但终于获得多教益。

当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,

深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等

走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖

脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。在旅馆里,每天只吃

两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着

华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着

刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我却穿着破棉袄旧衣衫生

活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到

吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。

现在这些学生在大学里学习,政府天天供给膳食,父母年年送来

冬服夏装,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑啦;坐在高大宽敞的房屋之

下读着《诗》《书》,这就)没有东奔西走的劳累啦;有司业、博士

做他们的老师,没有问而不告诉,求知而得不到的啦;一切应有的书

都集中在这里,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才

能看到啦。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的,

(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那样专注

罢了,难道是别人的过失吗?

马生君在大学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤能。去官之后

进京朝见皇帝,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,

言辞很流畅通达。同论的文相比,语言委婉、神色和悦。自称小时候

学习用功、刻苦。是可以称得上爱好学习的人。他将要回家乡探视他

的双亲,我特意告诉了他求学的艰难。

创作背景

公元1378年(明洪武十一年),宋濂告老还乡的第二年,应诏从

家乡浦江(浙江省浦江县)到应天(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈

马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自

文档评论(0)

151****7025 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档