《水浒传》的文学翻译与跨文化传播.pptxVIP

《水浒传》的文学翻译与跨文化传播.pptx

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《水浒传》文学翻译与跨文化传播;引言:《水浒传》文学价值及其对;《水浒传》被誉为“四大名著”之;《水浒传》具有丰富的传统文化内;《水浒传》具有丰富的文化内涵和;《水浒传》文学翻译的挑战与难点;《水浒传》中丰富的人物形象与复;《水浒传》中大量运用了成语、谚;《水浒传》的叙事结构独特,采用;文学翻译策略在《水浒传》跨文化;直译:力求保持原文的词汇、句法;译者主体性与目标语读者接受度的;翻译需要在保持原文风格和特点的;《水浒传》在跨文化传播中的影响;《水浒传》在亚洲地区,尤其是东;《水浒传》在欧美国家的传播始于;《水浒传》作为一部具有世界影响;《水浒传》跨文化传播的启示与借;文学翻译需要充分尊重原文的风格;跨文化传播中的文化自觉与尊重差;《水浒传》的翻译和传播为其他优;谢谢观看THANKYOUF

文档评论(0)

lcy1号 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档