《五柳先生传》陶渊明文言文原文注释翻译.pdfVIP

《五柳先生传》陶渊明文言文原文注释翻译.pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《五柳先生传》陶渊明文言文原文注释翻译

作品简介:

《五柳先生传》是东晋田园派创始人陶渊明代表作之一,是陶渊明自传散文。在文中表明

其三大志趣,一是读书,二是饮酒,三是写文章,塑造了一个真实的自我,表现了卓然不

群的高尚品格,透露出强烈的人格个性之美。

作品原文:

五柳先生传

先生不知何许人1也,亦不详2其姓字3。宅边有五柳树,因以为号焉4。闲静少言,不

慕荣利。好读书,不求甚解5;每有会意6,便欣然7忘食。性嗜8酒,家贫不能常得。

亲旧9知其如此10,或11置酒而招之。造饮辄尽12,期在必醉13;既14醉而退,曾不

吝情去留15。环堵萧然16,不蔽风日,短褐穿结17,箪瓢屡空18,晏如19也。常著文

章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终20。

赞21曰:黔娄22之妻有言:“不戚戚23于贫贱,不汲汲24于富贵。”其言25兹26若

人27之俦28乎?衔觞29赋诗,以乐其志30,无怀氏31之民欤?葛天氏之民欤?

读音节奏

先生/不知/何许人也,亦/不详/其姓字,宅边/有/五柳树,因/以为/号(hào)焉。闲静/少

言,不慕/荣利。好(hào)读书,不求/甚解;每有/会意,便/欣然忘食。性/嗜(shì)酒,家

贫/不能常得。亲旧/知其如此,或/置酒/而招之;造饮/辄(zhé)尽,期在/必醉。既醉/而退,

曾(zeng)不/吝(lìn)情/去留。环堵/萧然,不蔽/风日;短褐(hè)/穿结,箪(dān)瓢

/(piáo)屡(lǚ)空,晏(yàn)如也。常著/文章/自娱,颇(pō)示/己志。忘怀/得失,以此/自

终。

赞曰:黔娄(qiánlóu)之妻/有言:“不戚(qī)戚/于贫贱,不汲(jí)汲/于富贵。”其/言/兹若人之

俦(chóu)乎?衔(xián)觞/(shāng)赋诗,以乐/其志,无怀氏/之民欤(yú)?葛天氏/之民

欤?

词句注释:

1、何许人:何处人。也可解作哪里人。许,处所。

2、详:知道。

3、姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立别名称字。

4、因以为号焉:就以此为号。以为,以之为。焉,语气助词。

5、不求甚解:这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分探究。

6、会意:指对书中的有所体会。会:体会、领会。

7、欣然:高兴的样子。

8、嗜:喜好。

9、亲旧:亲戚朋友。旧,这里指旧交,旧友。

10、如此:像这样,指上文所说的“性嗜酒,家贫不能常得。”

11、或:有时。

12、造饮辄尽:去喝酒就喝个尽兴。造,往,到。辄(zhé),就。

13、期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。

14、既:已经。

15、曾不吝情去留:五柳先生态度率真,来了就喝酒,喝完就走。曾(zēng)不,竟不。

吝情,舍不得。去留,意思是离开。

16、环堵萧然:简陋的居室里空空荡荡。环堵(dǔ):周围都是土墙,形容居室简陋。

堵,墙壁。萧然,空寂的样子。

17、短褐穿结:粗布短衣上打了个补丁。短褐,粗布短衣,穿结,指衣服破烂。穿,破。

结,缝补。

18、箪瓢屡空:形容贫困,难以吃饱。箪(dān),盛饭的圆形竹器。瓢(piáo),饮水

用具。屡:经常。

19、晏如:安然自若的样子。

20、自终:过完自己的一生。

21、赞:传记结尾的评论性文字。

22、黔(qián)娄:战国时期齐稷下先生,齐国有名的隐士和著名的道家学,无意仕进,

屡次辞去诸侯聘请。他死后,曾子前去吊丧,黔娄的妻子称赞黔娄“甘天下之淡味,安天

下之卑位,不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。求仁而得仁,求义而得义。”

23、戚戚:忧愁的样子。

24、汲汲:极力营求的样子、心情急切的样子。

25、其言:推究她所说的话。

26、兹:这。

27、若人:此人,指五柳先生。

28、俦(chóu):辈,同类。

29、觞(shāng):酒杯。

30、以乐其志:为自己抱定的志向感到快乐。以,用来。

31、无怀氏:与下面的“葛天氏”都是传说中的上古帝王。据说在那个时代,人民生活安

乐,恬淡自足,社会风气淳厚朴实。

白话译文:

五柳先生传

不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。因为住宅旁边有五棵柳树,就把这

个作为号了。他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。他喜欢读书,不在一字一句的

解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也

您可能关注的文档

文档评论(0)

183****6726 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档