第9课《桃花源记》课件 统编版语文八年级下册.pptxVIP

第9课《桃花源记》课件 统编版语文八年级下册.pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

桃花源记部编版初中语文八年级下册语文老师

学习目标准确、流利地朗读、背诵、翻译课文。壹掌握相关的文言实词和虚词及古今异义、一词多义、通假字等现象。贰理清文章的叙事线索,学习文章曲折回环,悬念迭起,引人入胜的写法。叁

新课导入当你看到这样的美景,脑海里会想起什么成语?

作者简介陶渊明,名潜,字元亮,东晋伟大诗人。少时颇有壮志,博学能文,任性不羁。但由于当时社会动荡不安,他空有才智却难以施展。他曾做过小官,但因“不为五斗米折腰”,而弃官回乡从此过起了田园式的隐居生活。后人称其为“靖节先生”或“五柳先生”。陶渊明

写作背景本文大约写于宋永初二年(421年),其时陶渊明已经五十七岁了,隐居民间已经十六年。他拒绝同刘格的宋政权合作,不满黑暗的政治现实,同时由于他和农民接近,理解他们追求理想社会的愿望,所以写了这篇记和诗。本文选自《陶渊明集》,原是《桃花源诗并序》前面的小序,因为语言清新自然,想像新颖独特,后来独立成篇,以“记”为题成为传世名篇。

字词积累huòyǎnqiāntiáoyāojì?yì豁然开朗屋舍俨然阡陌交通黄发垂髫便要还家刘子骥诣太守

古今异义缘故、缘分古义:今义:沿,沿着缘溪行味道鲜美古义:今义:鲜艳美丽芳草鲜美

古今异义这样古义:今义:像这样说如此往来通达,或各种运输总称古义:今义:交错相通阡陌交通

古今异义男子的配偶古义:今义:妻子和儿女率妻子邑人来此绝境妻子没有出路的地方古义:今义:与世隔绝的地方绝境

古今异义是表条件关系的关联词古义:今义:不用说、更不用说乃不知有汉,无论魏晋无论

古今异义距离古义:今义:隔断、隔开遂与外人间隔延长、延伸古义:今义:邀请各人复延至其家

一词多义便舍船,从口入(放弃、舍弃,动词)屋舍俨然(房屋,名词)处处志之(做标记,动词)寻向所志(标记,记号,名词)寻向所志(寻找,动词)未果,寻病终(随即,不久,副词)

一词多义复前行,欲穷其林(这、那)既出,得其船(他的,代渔人的)武陵人捕鱼为业(作为)不足为外人道也(对,向)此人一一为具言所闻(给)

文章翻译晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生。(有一天)他顺着小溪划船,忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。(地上)芳草鲜艳美丽。落花纷纷。渔人非常诧异。再往前走,想走到这林子的尽头。

重点字词晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。为作为缘沿着,顺着鲜美新鲜美好落英落花缤纷繁多的样子异惊异,诧异穷尽

文章翻译林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人,复行数十步,豁然开朗。桃林在溪水发源的地方就没有了,(紧接着)就是一座山,山上有个小洞口,里面好像有光似的。(渔人)就离了船,从洞口进去。初进时,洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。

重点字词林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人,复行数十步,豁然开朗。舍舍弃,放弃才仅仅,只彷佛隐隐约约,形容看不真切。复又,再

文章翻译土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。这里土地平坦开阔,房舍整整齐齐,有肥沃的田地,美好的池塘和桑树竹子之类。田间小路,交错相通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴,完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。

重点字词土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。俨然整齐的样子悉全,都属类阡陌田间小路相闻可以互相听到黄发垂髫指老人和小孩

文章翻译见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。见了渔人,竟大吃一惊,问渔人从哪里来。渔人详尽的回答了他。那人就邀请渔人到自己的家去,备酒杀鸡做饭菜(款待他)。村中的人听说有这样一个人,都来打听消息,说祖先为了躲避秦时的祸乱,带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了往来。

重点字词见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。乃于是,就妻子妻子儿女具详细要同“邀”,邀请咸全,都绝境与人世隔绝的地方具于是,就间隔隔绝、不通音讯

文章翻译问今是何世,

您可能关注的文档

文档评论(0)

学习资料 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享优质学习资料

1亿VIP精品文档

相关文档