口译Gsppt专题培训.pptx

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

AnAdvancedCourseinInterpretation高级口译教程Unit10

SomeUsefulIdioms三十六行,行行出状元。Everyprofessionproducesitsownleadingauthority./Everytradehasitsownmaster.精诚所至,金石为开。Absolutesinceritywillmoveaheartofstone./Nodifficultyisinsurmountableifonesetshismindtoit.旧瓶装新酒Newwineinoldbottles–newcontentinoldform苦干加巧干Workbotharduouslyandskillfully只可意会,不可言传Canbeunderstoodbutnotdescribed将在外,君命有所不受。Afieldgeneralisnotboundbytheemperor’sorders.君子动手,小人动手。Agentlemanuseshistongue,abastard,hisfists.

SomeUsefulIdioms人多好办事。Manyhandsmakelightwork.起承转合Opening,developing,changingapproachandconcluding–the4stepsofChineseclassicwriting皮笑肉不笑Putonafalsesmile令人哑口无言Strikesomebodydumb,strikesomebodyspeechless莫须有旳罪名Fabricatedcharges明一套,暗一套Doonewayintheopenandanotherinsecret勉为其难Undertaketodowhatisbeyondone’spower惊天地,泣鬼神Startletheuniverseandmovethegods–verymoving惊恐失措,手忙脚乱Bethrownintopanicandutterconfusion

SomeUsefulIdioms酒逢知己千杯少,话不投机半句多。Foracongenialfriend,athousandtoastsaretoofew;inadisagreeableconversation,onewordmoreistoomany.雷声大,雨点小Loudthundersbutsmallraindrops–muchsaidbutlittledone解铃还须系铃人。Itisbetterforthedoertoundowhathehasdone.乐天知命Becontentedwithone’slot眉毛胡子一把抓Trytograsptheeyebrowsandthebeardallatonce,trytoattendtobigandsmallmattersallatonce.连环计Aseriesofstratagems空头支票Abouncedcheck,lipservice家丑不可外扬。Domesticshameshouldnotbemadepublic./Don’twashyourdirtylineninpublic.

SomeUsefulIdioms三天捕鱼,两天晒网。Spendthreedaysfishingandtwodaysdryingnets,work(orstudy)onandoff家书抵万金。Aletterfromhomeisworthtenthousandpiecesofgold.明枪易躲,暗箭难防。Itiseasytoevadeavisiblespear,buthardtoguardagainstanunseenarrow–betteranopenenemythanafalsefriend机不可失,时不在来。Oncelost,anopportunityisneverfoundagain./Nowornever.近水楼台先得月。Awaterfrontpaviliongetsthemoonlightfirst–thea

文档评论(0)

183****9774 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档