- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
《倚马可待》原文及翻译译文
《《倚马可待》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可
以对您的学习工作中带来帮助!
1、《倚马可待》原文及翻译译文
《倚马可待》原文及翻译世说新语
【原文】
桓宣武北征,袁虎时从,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍
笔,俄得七纸,殊可观。东亭在侧,极叹其才。袁虎云:“当令齿舌间得利。”
【注释】
[1]桓宣武:即桓温。
[2]袁虎:即袁宏袁彦伯。
[3]倚:站;立。
[4]东亭:即王珣。
【译文】
桓温率师北伐,袁虎也随从出征,因事受到桓温的责备,罢了官。正好急需写
一份告捷公文,桓温便叫袁虎起草。袁虎站在马旁,手不停挥动,一会儿就写了七
张纸,写得很好。当时东亭侯王珣也在旁边,极力赞赏他的才华。袁虎说:“也
该让我从齿舌中得点好处。”
2、《倚马可待》原文及翻译译文
《倚马可待》原文及翻译世说新语
【原文】
桓宣武北征,袁虎时从,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍
笔,俄得七纸,殊可观。东亭在侧,极叹其才。袁虎云:“当令齿舌间得利。”
【注释】
[1]桓宣武:即桓温。
[2]袁虎:即袁宏袁彦伯。
[3]倚:站;立。
[4]东亭:即王珣。
【译文】
桓温率师北伐,袁虎也随从出征,因事受到桓温的责备,罢了官。正好急需写
一份告捷公文,桓温便叫袁虎起草。袁虎站在马旁,手不停挥动,一会儿就写了七
张纸,写得很好。当时东亭侯王珣也在旁边,极力赞赏他的才华。袁虎说:“也
该让我从齿舌中得点好处。”
3、《袁彦伯作《北征赋》》原文及翻译译文
《袁彦伯作《北征赋》》原文及翻译世说新语
原文:
桓宣武①命袁彦伯②作《北征赋》,既成,公与时贤共看咸嗟叹之。时王珣
在坐,云:“恨少一句,得‘写’字足韵③当佳。”袁即于坐揽笔益云:“感
不绝于余心,溯流风而独写。”公谓王曰:“当今不得不以此事推袁。”
(刘义庆《世说新语》)
【注】①桓宣武:指桓温。②袁彦伯:袁宏。任桓温的记室参军时随桓温
北伐。③足韵:补足一韵。
译文:
桓温叫袁彦伯作一篇《北征赋》,赋写好以后,桓温和在座的贤士一起阅
读,大家都赞叹写得好。当时王珣也在座,说:“遗憾的是少了一句。如果用
‘写’字足韵,就会更好。”袁彦伯立刻即席拿笔增加了一句:“感不绝于余
心,溯流风而独写。”桓温对王珣说:“当今不能不因为这件事推重袁氏。”
《袁彦伯作《北征赋》》
4、《世说新语》之《咏雪》原文及翻译译文
《世说新语》之《咏雪》原文及翻译世说新语
原文:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷
何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”
公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文:
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽
然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的
长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作
风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女
儿、左将军王凝之的妻子。
5、《宋人及楚人平》原文及翻译译文
《宋人及楚人平》原文及翻译公羊传
原文:
外平不书,此何以书?大其平乎己②也。何大乎其平乎己?庄王围宋,军有
七日之粮尔;尽此不胜,将去而归尔。于是使司马子反乘堙而窥宋城,宋华元亦
乘堙而出见之。司马子反曰:“子之国如何?”华元曰:“惫矣!”曰:“何
如?”曰:“易子而食之,析骸而炊之。”司马子反曰:“嘻!甚矣惫!虽然,吾
闻之也,围者柑马而秣之,使肥者应客,是何子之情也?”华元曰:“吾闻之,
君子见人之厄,则矜之;小人见人之厄,则幸之。吾见子之君子也,是以告情于
子也。”司马子反曰:“诺,勉之矣!吾军亦有七日之粮尔,尽此不胜,将去而
归尔。”揖而去之。
反于庄王。庄王曰:“何如?”司马子反曰:“惫矣!”曰:“何如?”曰:
“易子而食之,析骸而炊之。”庄王曰:“嘻!甚矣惫!虽然,吾今取此,然后
而归尔。”司马子反曰:“不可,臣已告之矣,
文档评论(0)