社会用字调查报告汇编14篇.docxVIP

  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

社会用字调查报告汇编14篇

社会用字调查报告篇1

调查时间:二零__年十一月十二日

调查地点:时代广场里的一些小店铺、市民大道边的广告牌匾

调查目的:发现社会上的错别字,故意写错的字,向有关单位提出改善意见或发表推荐。

调查方法:观察、拍摄。

生活中,我们常常会碰到错别字,有的出此刻报刊杂志上,更多地出此刻一些商业场所牌匾上。有的是不留意写错,也有的是故意为之。为了解上虞商业场所的用字是否规范,我走访了时代广场和市民大道,对一些店铺和广告牌匾进行了观察拍摄。

走进时代广场,观察一家家的店铺,我发现很多店铺名用字错别字现象严重。有一家的店铺名是“衣依布舍”,可能是店主想让顾客对她所售衣服“依依不舍”。一开始我还以为这样的状况会不多,可接下去我又发现有很多店铺名故意写错了字,什么“梯酷”、“潮桩”、依慧”、“佐鞋佑穿”啦,都是取其谐音造字,存在滥用汉字现象。回家时,还望见市民大道的广告牌上写着“醉好的来了”,我看了半天,才明白这个“醉”字在那里用作动词而非“最”字,好费劲呀!

街头错别字,这真是个不小的危害呀,因为这会误导小学生。如果此刻一个一年级的小同学看到了那“衣依布舍“这几个字,会以为真是那样写的,就容易把这个错误的成语当作正确的来识记,会导致他习惯写这两个错别字——衣和布,这会对他的教育带来很大的麻烦。如果人们一向都这样故意写错字,就会使学生不明白某些字正确的写法,误导他们写错别字,就算明白错了,也很难改了。因此,这种改换谐音字的做法是不就应提倡的。写错别字,也有损于我们上虞的形象。如果外地人来了,会让他们觉得上虞广告牌匾的错字居然这么多,会被他们谴责,笑话的。

通过这次调查活动,我要向写错别字的店主倡议:为了下一代的用字正确,请规范用字。同时,我们要向有关部门推荐,推动社会用字的规范化。社会用字调查报告篇2

近几年来,社会上的文字使用存在着许多混乱现象。从餐厅的菜单到商店的招贴,有许多方块字让人摸不着头脑,即使翻遍《现代汉语词典》也都找寻不到。假如没有足够的想象力,只怕你永远也不会明白餐厅的盘子和商店的柜台里究竟装了些什么。就连那些出版社,浩浩荡荡推出的图书,也是错字病句纷至沓来,让舆论发出“无错不成书”的惊呼。鉴于此种情况,我们开展了一次社会用字调查。

一、调查概况

9月6日——9月10日我和学生们利用课余时间对学校周边店面及报刊、电视广告进行了调查总结。

二、调查结果

本次调查共找出不规范用字40余处,我将其归类整理,大致情况如下:

1.使用繁体字。

有一些酒店、宾馆的招牌使用了繁体字。如:“泊车”写成“泊車”。沿街店面的一些招牌和广告牌有使用繁体字情况,我们发现特别是一些古董店。如“珍寶軒”、“石頭記”。

2.使用別字。

这类情况比较普遍,尤其在广告及招牌上经常出现。如:某网吧广告语“一键(见)钟情”;某花店广告“诗情花艺(画意)”;某理发店广告“胡丝(思)乱想”;某洗衣机广告“爱不湿(释)手”;

某牙膏广告“牙(哑)口无炎(言)”;某饭馆广告“食(十)全食(十)美”;某话吧广告语“语(雨)过添(天)情(晴)”;某结石病广告“大石(事)化小,小石(事)化了”;某热水器广告“随心所浴(欲)”;某蛋糕广告“步步糕(高)升”;某营养液广告“口蜜腹健(剑)”等。

3.使用错字。

饭店门口招牌“抄(炒)饭”;零售点广告“另售”;家具店“家俱”;装潢公司“装璜”;报纸上失物启事“启示”;安装公司“按装”;菜市场标牌“蕃(番)茄”;停车场广告“仃车收费”;单位横幅“欢渡(度)春节”等。

三、原因分析

1.使用繁体字的情况。

这种情况可以看出在社会用字上我们受中国传统文化影响之深。加上我国早期的一些出版物有用过繁体字的现象,所产生的影响一时还难以消除。另外繁体字笔画较多,书写起来能给人一种典雅的美感,视觉效果较好,估计这也是人们喜爱使用繁体字作招牌字的原因。特别是一些古董店更是首选使用繁体字,以增加其古色古香之味。但繁体字不易辨认,在一定程度上给人们带来了不便。

2.使用别字情况。

使用别字的现象是商家为了追求一种广告效果而使用别字来代替成语或熟语中的一些字。在公共场所这样用字,会起到扰乱视听的不良作用。

3.使用错字情况。

公共场所使用错字来做招牌的情况不容忽视,像这样容许错字出现在招牌或广告牌上的现象反映了有些人对规范使用社会用字的要求不是很高,甚至是漠视。

四、规范建议

首先,政府部门高度重视语言文字的使用情况,加大宣传和管理力度,努力营造一种正确使用祖国语言文字的良好氛围,并制订和完善相应的法律法规,对于在公共场所出现的语言文字做出硬性的规定,对不规范用字现象予以相应的处理。

文档评论(0)

Savior + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档