【初中文言文阅读】《齐人攫金》“昔齐人有欲金者-清旦衣冠而之市”阅读答案及翻译.docx

【初中文言文阅读】《齐人攫金》“昔齐人有欲金者-清旦衣冠而之市”阅读答案及翻译.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

【初中文言文阅读】《齐人攫金》“昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市”阅读答案及翻译

昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去,吏捕得之,问曰:人皆在焉,子攫人之金何?对曰:取金之时,不见人,徒见金。

1.解释加点词的含义。

(1)清旦衣冠而之市(2)适鬻金者之所

(3)因攫其金而去(4)不见人,徒见金

2.译者句子。

取金之时,不见人,徒见金。

3.用成语去评价这位“攫金者”就是比较恰当的。

4.现实生活中,类似于“攫金者”这样的人也是不少的。“攫金”的形式可能不同,但结果往往相同。你能举出两个典型的例子吗?

参考答案

(1)穿好衣服,戴好帽子(2)到,去(3)离开(4)只(是)

2.(我)争抢金子的时候,看不到(任何)人,只是看不见金子。

3.利令智昏见钱眼开

注解

之;去、到的意思.

回去:走、逃亡的意思.

人皆在焉,子攫人之金何:人们都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?

1.昔:以前。

2.欲金者:想要(买)金子的人。

3.存有…者:存有一个…的人。

4.清旦:清早.

5.被:通在“披新“。

6.衣冠:穿好衣服,戴好帽子。穿衣戴帽。

7.之:至,回去。

8.市:集市。

9..婉:往,至。

10.所:地方。

11.因:于是,乘机。

12.焉:那儿。

13.攫(jué):夺下,抢夺。

14.去:离开。

15.鬻(yù):出售.买。

16.徒:只,仅仅。

17.对曰:提问道。对:提问

18.皆:都。

19.钓:追捕。

20.吏捕得之,之:代词,代指齐人。

21.子:你,指代小偷。

22.焉:作兼词,此处指这里。

23.何:为什么。

24.对:回答。

25.挑:拎。

26.徒:只,仅仅。

27.鬻(yù)金者:买金子的人。

28.耳:罢了。

29.子:你。

译文:

从前齐国有个口臭金子的人,一天清早,穿好衣服,穿不好帽子,走进集市上,追到买金子的地方,揪了金子就跑.巡官把握住了他,反问他:“人们都到场,你怎么敢于抢夺人家的金子呢?”那人提问说道:“我揪金子的时候,显然没有看见人,只看见金子.”

启示:不要因一时的鬼迷心窍而做出胆大妄为,自欺欺人的事情,讽刺了利令智昏,自欺欺人和利欲熏心的人。

您可能关注的文档

文档评论(0)

祝朝兵 + 关注
实名认证
内容提供者

原版文件原创

1亿VIP精品文档

相关文档