中华学术外译合同5篇.docxVIP

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中华学术外译合同5篇

篇1

合同编号:[合同编号]

甲方:[甲方名称](以下简称甲方)

乙方:[乙方名称](以下简称乙方)

鉴于甲方拥有一批优质的学术著作资源,乙方具有深厚的外语翻译能力及广泛的出版资源,双方本着互惠互利、长期合作的原则,经友好协商,就中华学术外译项目达成以下协议:

一、定义与宗旨

本合同所称的“中华学术外译合同”是指甲方将其所拥有的学术著作委托给乙方进行外语翻译,并将翻译完成的著作出版推广至国际学术界的一项合作。双方共同致力于推动中华学术成果的国际传播与交流。

二、合作范围与形式

1.甲方提供需要翻译的学术著作(包括但不限于书籍、论文等),并提供相应的背景资料及专业术语参考。

2.乙方负责组建专业的翻译团队,进行学术著作的翻译工作,并保证翻译质量。

3.翻译过程中,双方应共同确保尊重原著的学术观点及内容,保持原著的学术风格。

4.翻译完成后,由甲方负责审定,并提出修改意见。乙方根据甲方意见进行修改,直至最终确定。

5.双方共同确定出版计划,包括出版时间、出版社、推广渠道等。

三、版权与利益分配

1.著作的翻译权、出版权及版权归甲方所有。乙方享有翻译作品的署名权及相应报酬。

2.著作翻译出版后所产生的收益,双方按照约定比例进行分配。具体分配比例根据每部作品的情况另行商定。

3.若作品在国际上获得重大奖项或产生重大影响,双方应共同分享荣誉和利益。

四、合同期限与终止

1.本合同自双方签字之日起生效,有效期为[有效年限]年。

2.合同期满前,双方可协商续签。若一方不再续签,应提前[提前时间]个月通知对方。

3.若一方严重违约,另一方有权提前终止本合同。

五、必威体育官网网址与知识产权

1.双方应对本合同内容及合作过程中涉及的技术资料、信息等予以必威体育官网网址,未经对方同意,不得向第三方泄露。

2.双方应共同保护甲方提供的学术著作的版权,不得擅自转载、出版或用于其他用途。

六、违约责任

1.若乙方未能按照合同约定完成翻译工作,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

2.若甲方提供的资料存在知识产权纠纷,应由甲方承担全部责任。

七、争议解决

1.本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2.若双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

八、其他

1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2.本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。补充协议与本合同具有同等法律效力。

3.本合同自双方签字盖章之日起生效。

甲方(盖章):[甲方公章]

法定代表人(签字):[甲方法人签字]

日期:XXXX年XX月XX日

联系方式:[甲方联系方式]

邮箱:[甲方邮箱地址]

篇2

甲方(出版方):____________________

乙方(翻译方):____________________

根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方就甲方委托乙方进行学术著作的外译工作达成如下协议:

一、合同目的

乙方同意翻译甲方指定的学术著作,确保翻译质量,促进中华学术的国际传播。

二、翻译作品信息

1.作品名称:____________________

2.原著作者:____________________

3.翻译语言:____________________

4.翻译形式:纸质/电子

三、双方责任与义务

1.甲方责任与义务

(1)甲方拥有著作的版权,负责提供完整的著作电子版或纸质版。

(2)甲方应明确翻译要求,包括但不限于术语的准确性、语言风格等。

(3)甲方应按约定支付翻译费用。

2.乙方责任与义务

(1)乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译质量。

(2)乙方应保护甲方提供的资料和信息的安全,不得擅自泄露或利用。

(3)乙方完成翻译后,应提供翻译稿的电子版和纸质版。

四、翻译费用及支付方式

1.翻译费用:人民币______元。

2.支付方式:甲方应在乙方提交翻译稿并通过审核后______日内支付翻译费用。

五、版权问题

1.乙方翻译的著作版权归甲方所有。

2.乙方保留其翻译作品的署名权。

3.双方共同保护著作原作者版权,不得擅自泄露或利用原作者信息。

六、必威体育官网网址条款

1.双方应

文档评论(0)

130****8817 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档