苏轼《少年游-润州作代人寄远》古诗词课件.pptxVIP

苏轼《少年游-润州作代人寄远》古诗词课件.pptx

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

少年游·润州作代人寄远宋代·苏轼宋朝文学家苏轼创作的一阕词。演讲人:演讲时间:

目者简介基本内容诗词赏析诗人典故

第一部分作者简介古诗词的内容:按内容分,可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗、悼亡诗、讽谕诗等。

作者简介母丧居乡五月,苏轼父子三人收到程氏在家中病逝的消息,急忙回眉山老家奔丧。将程氏安葬于眉山安镇乡可龙里老翁泉旁后,苏轼也在此为母守孝。在乡期间,苏轼常与亲朋来往于眉山、青神,也曾拜访当时镇守成都的龙图阁学士王素,并上书王素提出蓄兵、赋民等问题。

作者简介任职密州苏轼在杭州三年任期满后,此时苏辙在济南任职,苏轼便上书请求调往济南附近的州县任职。熙宁七年(1074年)五月,苏轼被任命为密州(治所在今山东诸城)知州。作别同僚故交后,九月,苏轼启程前往密州,沿途探亲访友,年底,苏轼抵达密州。由于密州当时蝗灾、旱灾并行,苏轼到任后便开始灾情治理工作。为了让百姓生存,苏轼主张减轻赋税,对于灾情引起的盗贼,苏轼赞成加强镇压,并主张重赏捕盗之人。同时对于朝廷颁布的新法,苏轼认为有害无益的,便拒不执行,他认为有利于百姓,便按自己的方法执行。密州期间他写下了著名的《江城子·密州出猎》。

作者简介出知定州九月二十七日,苏轼离京。十月二十三日,到达定州。定州是北临辽国的军事重镇,但军备却很松懈。苏轼到任后提出和采取了一系列整改措施,其中包括整肃军纪、加强武备增修弓箭社,同时该年河北受灾,粮食紧缺,他上书朝廷允许他将官仓中的陈米贷给民户,等到来年再以新米还入官仓。

作者简介贬居惠州十月二日,苏轼终于达到惠州。虽是贬谪而来,但苏轼毕竟文名满天下,地方官员特许他在三司行衙(北宋最高财政机构的官员所居住的宾馆)的合江楼暂住。但毕竟是被贬谪,十余日后,苏轼搬到佛寺嘉祐寺居住。生活虽然清贫,但苏轼却过的比较安闲,时常与朋友游山玩水、吟诗作赋。绍圣二年(1095年)三月,新任广州提刑程正辅前来拜访苏轼,他是苏轼的表兄兼姐夫,因为苏轼的姐姐八娘嫁给程正辅后不到一年便抑郁而亡,故两家数十年不相往来,此次拜访后两人重归于好,程正辅也将苏轼请回合江楼居住。

第二部分基本内容古诗词的内容:按内容分,可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗、悼亡诗、讽谕诗等。

基本内容诗词原文少年游·润州作代人寄远苏轼去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。

基本内容翻译注释翻译去年相送于余杭门外,大雪纷飞如同杨花。如今春天已尽,杨花飘絮似飞雪,却不见离人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?卷起帘子举起杯,引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。好似那月光无限怜爱那双宿双栖的燕子,把它的光辉与柔情斜斜地洒向画梁上的燕巢。注释少年游:词牌名。润州:今江苏镇江。余杭门:北宋时杭州的北门之一。“对酒”句:写月下独饮。姮娥:即嫦娥,月中女神。亦代指月。

基本内容创作背景此词作于宋神宗熙宁七年(1074)三月底、四月初,苏轼时任杭州通判,因赈济灾民而去润州(今江苏镇江),为寄托自己对妻子王闰之的思念之情,他写下了这首词。孔凡礼《苏轼年谱》编为熙宁七年四月。熙宁四年(1071)苏轼因反对王安石变法,自请外任,被调任为杭州通判。熙宁六年(1073)冬天,他又被两浙转运使派往常、润、苏、秀等州赈济灾民,直到第二年入夏才回杭州。这是他离开杭州最长的一次,沿途曾写有不少诗词以表衷曲,此词就是其中之一。

第三部分诗词赏析古诗词的内容:按内容分,可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗、悼亡诗、讽谕诗等。

诗词赏析宋神宗熙宁七年(1074)三月底、四月初,任杭州通判的苏轼因赈济灾民而远在润州时(今江苏镇江)。为寄托自己对妻子王润之的思念之情,他写下了这首词。此词是作者假托妻子在杭思己之作,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。

诗词赏析上片写夫妻别离时间之久,诉说亲人不当别而别、当归而未归。前三句分别点明离别的时间——“去年相送”;离别的地点——“余杭门外”;分别时的气候——“飞雪似杨花”。把分别的时间与地点说得如此之分明,说明夫妻间无时无刻不在惦念。大雪纷飞本不是出门的日子,可是公务在身,不得不送丈夫冒雪出发,这种凄凉气氛自然又加深了平日的思念。后三句与前三句对举,同样点明时间——“今年春尽”,气候——“杨花似雪”,可是去年送别的丈夫“犹不见还家”。

诗词赏析原以为此次行役的时间不长,当春即可还家,可如今春天已尽,杨花飘絮,却不见人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?这一段引入了《诗·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的手法,而“雪似杨花”、“杨花似雪”两句,比拟既工,语亦精巧,

文档评论(0)

A~下一站守候 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档