赠汪伦原文、翻译及赏析_李白 .pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

赠汪伦原文、翻译及赏析_李白

赠汪伦

唐代:李白

李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

译文

李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。

即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。

注释

汪伦:李白的朋友。

将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。

踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,

可以边走边唱。

桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。

深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法。

不及:不如。

译文

我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。

看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。

创作背景

此诗约为唐玄宗天宝十四载(755年)李白自秋浦往游泾县(今

属安徽)桃花潭时所作。李白游泾县(在今安徽省)桃花潭时,与汪

伦结下深厚的友谊。开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,

款洽不忍别”。按此诗或为汪伦已闲居桃花潭时,李白来访所作。

赏析

此诗是李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好

友汪伦的一首留别诗。诗前两句描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来

送行的情景,朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感;

后两句先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛,紧接“不及”两个字笔

锋一转,用衬托的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,生动形

象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。全诗语言清新自然,想

象丰富奇特,虽仅四句二十八字,却是李白诗中流传最广的佳作之一。

诗的两句描写的是送别的场面。“李白乘舟将欲行”是说诗人就

要乘船离开桃花潭了。那种语言不假思索,顺口流出,表现出乘兴而

来、兴尽而返的潇洒神态。“忽闻岸上踏歌声”,“忽闻”二字表明,

汪伦的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻,从那热情爽朗的

歌声,李白就料到一定是汪伦赶来送行了。这样的送别,侧面表现出

李白和汪伦这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。

“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”,诗的后半是抒情。第三

句遥接起句,进一步说明放船地点在桃花潭。“深千尺”既描绘了潭

的特点,又为结句预伏一笔。

桃花潭水是那样的.深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情

厚意,水深情深自然地联系起来。结句迸出“不及汪伦送我情”,以

比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已“深千尺”,那么

汪伦送李白的情谊更有多少深呢?耐人寻味。清沈德潜很欣赏这一句,

他说:“若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语。妙境只在一转换

间。”(《唐诗别裁》)显然,妙就妙在“不及”二字,好就好在不

用比喻而采用比物手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,

自然而又情真。

“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”,这种夸张的就近取喻,

表面看来似乎是信手拈来的,用“桃花潭水深千尺”作比,就把抽象

的感情具体化了,令人感到形象可感,增加了诗的亲切感。另外,李

白还很善于把握受赠者的审美心理和艺术趣味。汪伦是一个普通的村

民,赠给他的诗,李白就采用了通俗易懂、清新活泼而富于民歌色彩

的语言。宋代杨齐贤在《李太白文集》注中介绍说:到宋时,汪伦的

子孙还珍重地保存着这首赠诗。由此可知此诗价值之一斑了。

中国诗的传统主张含蓄蕴藉。宋代诗论家严羽提出作诗四忌:

“语忌直,意忌浅。脉忌露,味忌短。”清人施补华也说诗“忌直贵

曲”。然而,李白《赠汪伦》的表现特点是:坦率,直露,缺少含蓄。

其“语直”,其“脉露”,而“意”不浅,味更浓。古人写诗,一般

忌讳在诗中直呼姓名,以为无味。而《赠汪伦》从诗人直呼自己的姓

名开始,又以称呼对方的名字作结,反而显得真率,亲切而洒脱,很

有情味。

鉴赏

李白斗酒诗百篇,一生好入名山游。据袁枚《随园诗话补遗》记

载:有一位素不相识的汪伦,写信给李白,邀他去泾县(今安徽皖南

地区)旅游,信上热情洋溢地写道:“先生好游乎?此地有十里桃花,

先生好饮乎?此地有万家酒店。“李白欣然而往。见汪伦乃泾川豪士,

为人热情好客,倜傥不羁。遂问桃园酒家何处?汪伦道:“桃花者,

潭水名也,并无桃花;万家者,店主人姓万也,并无万家酒店。“引

得李白大笑。留数日离去,临行时,写下上面这首诗赠别。

显然,这首诗

文档评论(0)

157****8441 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档