高一语文文言文翻译与赏析——《鸿门宴》必威体育精装版 .pdfVIP

高一语文文言文翻译与赏析——《鸿门宴》必威体育精装版 .pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

高一语文文言文翻译与赏析——《鸿门宴》

(5)

翻译:于是张良跑到项羽的军营门口去见樊哙。

讲解:“于是”亦可解释为“在这种情况下”。

鉴赏:项羽虽然暂时没有杀沛公的心思,项庄虽然暂时

没有击杀沛公的机会;但是,项伯毕竟年老,项庄毕竟技高,

范增毕竟坚毅;只要这场剑舞不停止,只要项伯一个没有“蔽”

住,沛公的生命就很危险!但是,大帐中所有的人都不会让

这场剑舞停止!项羽为人不够坚毅,范增、项庄决不会半途

而废!沛公其实是太危险了!在此情况下,张良跑到项羽的

军营门口去见樊哙!从中军大帐到军营门口距离虽然不会太

远,却也至少应有三里左右地,毕竟这是四十万大军的军营!

我们可以想象:文质彬彬的张良是怎样“至军门”的,当他“见”

到樊哙时又怎样的一个形象!亦可想象其忠心及其忠心何来

也!

翻译:樊哙问道:“今天的事情怎么样了?”

讲解:“何如”就是“如何”,就是疑问副词“怎么样”。

鉴赏:与范增召项伯不同,这里是被找的人先讲话。一

先一后,更可见樊哙对沛公的关切。

翻译:张良说:“非常危急!现在项庄拔剑起舞,他的心

意常常在沛公身上啊!

讲解:“者”为用于时间名词后的助词,不译。本句为“项

庄舞剑,意在沛公”的出处。

鉴赏:可以想见张良在急跑了1500米之后的形象,更

可以想见此时他边喘边讲的形象。

翻译:樊哙说:“这太危急了!我请求进入,和他们拼命!”

讲解:“人教版”原文中句末为句号,这里改为叹号,因

为感叹更加符合樊哙的语气。“与之同命”的解释大致有两种

观点:一是认为和项庄等人拼命,一是认为和沛公同生共死。

这里取第一种,因为,樊哙在谈到沛公时不会用“之”,更因

为张良刚刚讲过项庄欲刺杀沛公。

鉴赏:与项庄受计不同,这里是樊哙自己提出的决心。

翻译:樊哙当即就带着剑拿着盾进入军营大门。

讲解:“即”为副词“当即”;“入”之前一定要加上“要”,

因为此时还未进入军营大门。

鉴赏:言方出,计已行!

翻译:守卫营门的卫士想阻止他不让他进入。

讲解:“止”为阻止,其后省略了宾语“之”。“内”有两种

观点,一说为通假,通“纳”,接纳。一说为使动用法,其后

亦省略了宾语“之”;这里采取第二种观点,主要是因为卫士

没有决定接纳与否的权力,只有阻止任何人进入的义务。

鉴赏:樊哙的行动受到了第一层阻挡。

翻译:樊哙侧过自己的盾牌去撞击卫士,卫士倒地。

讲解:“其”为代词“自己的”,“以”为承接连词。

鉴赏:樊哙之勇猛不仅因为武功,更加上了一种精神的

力量!

翻译:樊哙于是就进入军营,打开帐幕,面向西直直地

站立,瞪大了双眼直视着项王,头发向上竖起,眼眶都快要

裂开了。

讲解:“披帷”多被译为“揭开帷幕”,太缺乏动作的力度,

这里释为“打开帐幕”;“视”意为“直视”;“上”名词作了状语,

“向上”;“尽”这里是“将要”的意思。

鉴赏:勇猛加上了愤怒,那就是这个样子了!“勇者不惧”,

面对项羽,面对范增、项庄等人,樊哙真正做到了无畏、无

惧。在此情势下,项庄肯定不再舞剑了!

翻译:项王手握剑柄跪直了身子说:“你是干什么的?”

讲解:并讲“坐”、“跪”、“跽”等。“坐”的动作是两膝着

地,臀部压在脚跟上;“跪”的动作是:单膝或双膝着地,臀

部抬起,伸直腰股;“跽”是长跪,长时间双膝着地,上身挺

直;又指半跪,单膝着地,上身挺直。

鉴赏:项羽在樊哙的行动面前受到了震撼,由坐而跽,

全神贯注,随时准备格斗了。这里可以看到一个擅长格斗的

项羽,而不是一个王者项羽。

翻译:张良说:“这是沛公的参乘樊哙。”

讲解:判断句式,主语“此”省略。

鉴赏:是张良在说话吗?张良是怎样紧跟着樊哙又赶回

大帐的?他跑得回来吗?他跑得了那么快吗?他真的回来

了!他还说话了!他在最需要他说话的时候说话了!他一句

话中说了三个虚词,似乎还是那么文质彬彬!可是,他说的

那句话没有了主语!--他也累哟!谁能急跑三公里还不累

的呢?

翻译:项王说:“真是壮士!--赐给他一杯酒。”于是

就有人给他一大杯酒。

文档评论(0)

153****6506 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档