人工智能时代文学及人文学术著作的翻译与出版.pdf

人工智能时代文学及人文学术著作的翻译与出版.pdf

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

专题研究:人工智能时代的翻译与出版

人工智能时代文学及人文学术著作的翻译与出版

人工智能时代文学及人文学术著作的翻译与出版

王宁

内容摘要:科技大潮给传统的人文学科带来了极大的冲击和挑战。人工智能翻译的风行,特别是

ChatGPT的出现,给传统的文学翻译带来了巨大挑战,专事翻译工作的人开始怀疑自己的“饭碗”能否保

住。其实,有渊博的多学科知识和娴熟的多语言表达技能的翻译工作者,完全可以在激烈的竞争和挤压中

求得自己的生存空间。传统意义上的著作权也许会受到挑战,但这也许是一种必要的丧失。

关键词:人工智能;机器翻译;ChatGPT;著作权;作(译)者

课题:国家社科基金艺术学重大项目“新时代马克思主义中国化的艺术理论与实践研究”(批准号:23ZD03)

DOI:10.3969/j.issn.2095-0330.2024.04.007

随着后人类时代的来临,人工智能成为当今科文为何要关注文学翻译和人文学术著作的出版而

学技术界和人文社会科学界热议的一个话题。无人非自然科学著作的翻译和出版呢?这与本文作者

机的横空出世,人机一体现象的出现,以及机器取长期从事文学翻译和人文学术研究不无关系。作

代人工现象的出现,如此等等,都给人类带来了新为人文学者,我们将如何面对人工智能给人文学

的挑战。这些现象集中展现在人类面前,更是令人术著作的翻译和出版带来的挑战?如何才能使得

类无所适从,并使人类对自己曾经有过的“宇宙的人工智能对文学研究和翻译以及人文学术著作的

精华,万物的灵长”之黄金时代的逝去倍感忧伤。翻译和出版有所助益呢?这是本文将要探讨并回

“我们是谁”“我们将向哪里发展”等已成为困答的问题。

扰人类的问题。我们不得不面对后人类时代的来

临,去迎接它所带来的种种挑战和机遇,并思考一、后人类时代人文学者面临的挑战

出相应的对策。作为人文学者,也许我们受到的冲

击更大,我们更为关心的是,人工智能对文学创作面对当下科技主宰人生的情势,人们也许会

及人文学术著作的翻译和出版有何意义和影响;提出这样一个问题:为什么说我们现在进入了一

既然人工智能在很大程度上取代了文学创作和翻个后人类时代?人们也可以提出另一个问题:既

译,那么作(译)者的著作权能否得到保护。本然我们都在建设现代化国家,为什么却有人认为

2024.4_73

专题研究:人工智能时代的翻译与出版专题研究:人工智能时代的翻译与出版

我们已经进入一个后现代时代?这是一个现代之存在。

后的时代还是一个与现代相悖的时代?我认为这为了减轻人的劳动强度和负担,科技工作者

二者皆有之。正如法国后现代主义理论家让-弗发明了各种代替人工的机器,包括那些更为先进

朗索瓦·利奥塔(Jean-FransoisLyotard)所的无人操作的机器设备。这虽然减轻了人类的劳

辩证地阐述的那样,现代一经出现,它的对立物动强度,使人类的生活质量有所提高,但机器取代

后现代也就同时存在了,因此先出现的并不一定人工、人机合一以及人机共存使人的作用和价值受

就是现代的,后出现的也不一定就是后现代的。到一定程度的贬抑。诚如美国学者凯瑟琳·海尔斯

后现代主义与现代主义不同的是,前者诉诸一种

您可能关注的文档

文档评论(0)

新能源知识科普(本账号发布文档均来源于互联网公开资料,仅用于技术分享交流,相关版权为原作者所有。如果侵犯了您的相关权利,请提出指正,我们将立即删除相关资料)。

1亿VIP精品文档

相关文档