- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情《赠汪
伦》
出自唐代人的《赠汪伦》
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃潭水深千尺,不及汪伦送我情。
李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。
即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。
译文二
我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
公元755年(唐玄宗天宝十四载),李白从秋浦(今安徽贵池)
前往泾县(今属安徽)游桃花潭,当地人汪伦常酿美酒款待他。临走
时,汪伦又来送行,李白作了这首留别。诗的前半是叙事:先写要
离去者,继写送行者,展示一幅离别的画面。起句乘舟表明是循水
道;将欲行表明是在轻舟待发之时。这句使读者仿佛见到李白在正
1
要离岸的小船上向人们告别的情。
忽闻岸上踏歌声,接下来就写送行者。次句却不像首句那样直
叙,而用了曲笔,(/gushi/)只说听见歌声。一群村人踏地为节拍,
边走边唱前来送行了。这似出乎李白的意料,所以说忽闻而不用遥
闻。这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲
出。汪伦的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻。这样的送别,
侧面表现出李白和汪伦这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。
诗的后半是抒情。第三句遥接起句,进一步说明放船地点在桃
花潭。深千尺既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。
桃花潭水是那样的深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深
情厚意,水深情深自然地联系起来。结句迸出不及汪伦送我情,以
比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已深千尺,那么汪
伦送李白的情谊必定更深,此句耐人寻味。清沈德潜很欣赏这一句,
他说:若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语。妙境只在一转换间。
(《别裁》)这里妙就妙在不及二字,好就好在不用比喻而采用比物
手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。
诗人很感动,所以用桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情两行诗来极
力赞美汪伦对诗人的敬佩和喜爱,也表达了李白对汪伦的深厚情谊。
这首小诗,深为后人赞赏,桃花潭水就成为后人抒写别情的
常用语。由于这首诗,使桃花潭一带留下许多优美的传说和供旅游访
问的遗迹,如东岸题有踏歌古岸门额的踏歌岸阁,西岸彩虹罔石壁
下的钓隐台等。
2
3
文档评论(0)