世说新语原文及翻译 .pdfVIP

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

-

-

世说新语原文及翻译

德行第一

1.仲举①言为士那么,行为世②,登车揽辔③,有澄清天下之志。为豫章④太守,至,便问徐孺

子⑤所在,欲先看之。主薄⑥白:“群情欲府君先入廨⑦。〞曰:“武王式商容之闾⑧,席不暇暖。

吾之礼贤,有何不可?〞

「注释」

①仲举:蕃,字仲举,东汉末年人。与窦武等人谋除宦官不成,被害。

②言为士那么,行为世:言行成为当时人们的楷模。

③登车揽辔:指为官上任。辔〔pi〕:马缰绳。

④豫章:汉代郡名,治所在今。

⑤徐孺子:豫章郡隐士。

⑥主薄:掌管文书的官吏。

⑦廨〔xiè〕:官署。

⑧武王式商容之闾:武王,周武王。式,同“轼〞,车前作扶手的横木,此为动词,意思是乘

车时双手扶轼,以示敬意。商容:殷商时期的贤哲,老子的教师。闾:里巷的门。

「译文」

仲举〔蕃〕的言行成为当时读书人的楷模,为官刚上任,就有澄清天下的志向。担任豫章太守

时,一到就问徐孺子住哪里,要去探望他。主薄说:“大家伙儿的意思,是请太守您先到官府去。〞

仲举说:“从前,周武王乘车经过贤人商容家门口,俯首而立。敬贤礼士,席不暇暖,我要去拜访

一下贤人,有什么不应该呢?〞

2.周子居①常云:“吾时月不见黄叔度②,那么鄙吝之心已复生矣③!〞

「注释」

①周子居:周乘,字子居,东汉末年贤人。

②黄叔度:黄宪,字叔度,东汉末年贤人。

③鄙吝:粗俗贪婪。已复:竟然。

「译文」

-word.zl.

-

-

周子居〔周乘〕经常说:“我只要一段时间见不到黄叔度〔黄宪〕,粗俗贪婪的念头就又萌生

了。〞

3.郭林宗①至汝南,造袁奉高②,车不停轨,鸾不辍轭【e】③;诣【yi】黄叔度,乃弥日信宿④。

人问其故,林宗曰:“叔度汪汪如万顷之陂⑤,澄之不清,扰之不浊,其器深广⑥,难测量也。〞

「注释」

①郭林宗:郭太,字林宗,东汉末年太学生领袖。

②造:拜访。袁奉高:袁阆,字奉高,东汉末年贤人。

③车不停轨,鸾不辍轭:比喻停留的时间短暂。轨:车辙。鸾:鸾铃,此指马车。轭:套在牲

口脖子上的器具。

④弥日:整日。信宿:连住两夜。

⑤汪汪:水深广的样子。陂〔bēi〕:池塘。

⑥器:器局,气度。

「译文」

郭林宗〔郭泰〕到了汝南,拜访袁奉高〔袁阆〕,车不停驶,马不驻足,就告辞了;到黄叔度

〔黄宪〕那里,却住了整整两天。有人问他原委,郭林宗说:“叔度犹如汪洋之水,澄不清,搅不浊,

他的气度很宽广,实在让人难测呀。〞

4.元礼风格秀整,高自标持①,欲以天下名教是非为己任②。后进之士有升其堂者,皆以为登龙

门③。

「注释」

①元礼:膺,字元礼,东汉名臣,被宦官杀害。风格秀整:风度品德高雅正派。高自标持:指

在道德操守方面对自己期许很高。

②名教:儒家礼教。

③登龙门:喻身价提高。龙门:即禹门口。在今河津和城之间,黄河流此地,两岸峭壁耸立,

水位落差大。传说鱼游到此处,能跳过去即可成龙。

「译文」

元礼〔膺〕风度高雅,品德高尚,自视甚高。以弘扬儒教,正定天下是非为己任。后代的读书

人到了元礼家,受到他的接待,就认为自己登龙门了。

5.元礼〔鹰〕尝叹荀淑、钟浩①曰:“荀君清识难尚,钟君至德可师②。〞

「注释」

-word.zl.

-

-

①荀淑:字季和,东汉人。钟皓:字季明,东汉人,归隐后收徒达千人。

②清识:高明的见识。尚:超越。至德:大德,高尚的品德。师:动词,

文档评论(0)

wangzexin2019 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档