- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
联合国国际贸易销售合同公约CISG(中英双语)8篇
篇1
Preamble
TheUnitedNationsCommissiononInternationalTradeLaw,intheexerciseofitsfunctions,hasadoptedthefollowingConventiononContractsfortheInternationalSaleofGoodstoprovideauniformbasisforthelawsapplicabletosuchcontractsandtherebycontributetothesimplificationandharmonizationofinternationaltradeprocedures.
第一章适用范围和定义
Article1Scopeofapplication
1.ThisConventionappliestocontractsofsaleofgoodsbetweenpartieswhoseplacesofbusinessareindifferentStates:
(a)whentheStatesareContractingParties;or
(b)whenthepartieshaveagreedthatthecontractisgovernedbythisConvention.
2.TheConventionisnotapplicableto:
(a)contractsforthepurchaseandsaleofships,aircraftorrailwaylocomotivesandthelike;
(b)contractsforthehireorleaseofships,aircraftorrailwaylocomotivesandthelike;
(c)contractsforthepurchaseandsaleofshares,stockorothersecurities;
(d)contractsforthepurchaseandsaleofintangiblepersonalproperty,suchastrademarks,patents,copyrights,licensesandthelike;
(e)contractsforthepurchaseandsaleofpropertyotherthangoods;or
(f)contractsinwhichonepartyisboundtorenderservicestoanotherpartyinaccordancewiththeircontract.
Article2Definitions
ForthepurposesofthisConvention:
(a)“ContractingParty”meansaStatewhichhasratified,accepted,approvedoraccommodatedthisConvention;
(b)“goods”meansallmovablepropertyotherthanmoney;
(c)“seller”meansapartywhoconcludesacontractofsaleofgoods;
(d)“buyer”meansapartywhoconcludesacontractofsaleofgoods;and
(e)“State”meansanyStatewhichisaContractingPartytothisConvention.
第二章货物的销售
Article3Offerandacceptance
1.Anoffermadebythesellerisbindingonthesellerifitisacceptedbythebuyer.Theofferisnotbin
文档评论(0)