- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
八年级上册第13篇三峡北魏·郦道元文言文梳理文学常识1作品主旨2字词梳理3重点句子4文学常识郦道元(约470—527),字善长,北魏地理学家。《水经注》全书详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,是我国古代地理名著,并具有较高的文学价值。教材原文参考译文(重点翻译用铺底标识)自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。在七百里长的三峡中,两岸都是相连的山,全然没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了,如果不是在正午,就看不见太阳;如果不是在半夜,就看不到月亮。??????????教材原文参考译文(重点翻译用铺底标识)至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。到夏天江水漫上山陵的时候,下行和上行的航道都被阻断,不能通航。有时碰到皇帝的命令要急速传达,有时候清早(坐船)从白帝城出发,傍晚便可到达江陵,中间相距一千二百里,即使骑着飞奔的马,驾着疾风,也没有这么快。????????????教材原文参考译文(重点翻译用铺底标识)春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。在春、冬两个季节,激起白色浪花的急流中有回旋的清波,碧绿的潭水中有倒映着的各种景物的影子,极高的山峰上多生长着奇形怪状的柏树,悬泉瀑布在山峰之间飞速地往下冲荡,水清树荣,山高草盛,有很多趣味。?????????????教材原文参考译文(重点翻译用铺底标识)每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”(在秋天)每到天刚放晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧之中显出一片清寒和肃杀,常常有高处的猿猴拉长声音啼叫,声音接连不断,凄惨悲凉,空旷的山谷里传来猿啼的回声,悲凉婉转,很久才消失。所以渔民唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”??????作品主旨课文描写了长江三峡雄奇险拔、清幽秀丽的景色,表达了作者对祖国大好河山的热爱之情。字词梳理4.古今异义1.有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。译:有时候清早(坐船)从白帝城出发,傍晚便可到达江陵,中间相距一千二百里,即使骑着飞奔的马,驾着疾风,也没有这么快。重点句子状语后置,翻译为“从白帝城”2.素湍绿潭,回清倒影。译:激起白色浪花的急流中有回旋的清波,碧绿的潭水中有倒映着的各种景物的影子。3.清荣峻茂,良多趣味。译:水清树荣,山高草盛,有很多趣味。4.常有高猿长啸,属引凄异。译:常常有高处的猿猴拉长声音啼叫,声音接连不断,凄惨悲凉。“清荣峻茂”四个词分别形容四种景物,翻译时要展开
文档评论(0)